Chwilio Deddfwriaeth

The Town and Country Planning (Blight Provisions) (England) Order 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Statutory Instruments

2000 No. 539

ACQUISITION OF LAND, ENGLAND

TOWN AND COUNTRY PLANNING, ENGLAND

The Town and Country Planning (Blight Provisions) (England) Order 2000

Made

2nd March 2000

Laid before Parliament

10th March 2000

Coming into force

1st April 2000

The Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions, in exercise of the powers conferred upon him by sections 149(3)(a) and 333(7) of the Town and Country Planning Act 1990(1) and of all other powers enabling him in that behalf, hereby makes the following Order:–

Citation, commencement and extent

1.—(1) This Order may be cited as the Town and Country Planning (Blight Provisions) (England) Order 2000 and shall come into force on 1st April 2000.

(2) This Order extends to England only.

Limit of annual value

2.  The amount prescribed for the purposes of section 149(3)(a) of the Town and Country Planning Act 1990 is £24,600.

Revocation

3.  Article 4 of the Town and Country Planning (Blight Provisions) Order 1990(2) is hereby revoked insofar as it extends to England.

Signed by authority of the Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions

Nick Raynsford

Minister of State,

Department of the Environment, Transport and the Regions

2nd March 2000

Explanatory Note

(This note is not part of the Order)

The blight notice provisions in sections 149 to 171 of the Town and Country Planning Act 1990 (“the Act”) enable persons holding certain interests in categories of land, specified in Schedule 13 to the Act (including land affected by certain planning and highway proposals), to require the appropriate authority to acquire their interest in the land. One of the interests in land which qualifies for protection is an interest of an owner-occupier of a hereditament (which means a relevant hereditament within the meaning of section 64(a) to (c) of the Local Government Finance Act 1988) where the annual value of the hereditament does not exceed such amount as may be prescribed by the Secretary of State (section 149(3)(a) of the Act). This Order increases such an annual value limit from £18,000 to £24,600 to take account of the rating revaluation in the year 2000.

(1)

1990 c. 8, to which there are amendments not relevant to this Order. The Secretary of State can exercise the power under sections 149 and 333 only in relation to England: see article 2 of and Schedule 1 to S.I. 1999/672 as varied by article 4 of and Schedule 3, para (d) to S.I. 2000/253 (W.5).

(2)

S.I. 1990 No. 465. The Town and Country Planning Act 1971 (1971 c. 78) was repealed by the Planning (Consequential Provisions) Act 1990 (1990 c. 11) and section 192(4)(a) of the 1971 Act, the provision conferring the power under which article 4 was made, was re-enacted in section 149(3)(a) of the Town and Country Planning Act 1990.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill