Chwilio Deddfwriaeth

The National Health Service (General Medical Services) (Scotland) Regulations 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Regulation 29

SCHEDULE 3CHILD HEALTH SURVEILLANCE SERVICES

1.  The services referred to in regulation 29(4)(a) shall comprise—

(a)the monitoring—

(i)by the consideration of information concerning the child received by or on behalf of the doctor, and

(ii)on any occasion when the child is examined or observed by or on behalf of the doctor (whether pursuant to sub-paragraph (b) or otherwise)

of the health, well-being and physical, mental and social development (all of which characteristics for the purpose of child health surveillance shall be referred to as “development”) of the child while under the age of 5 years with a view to detecting any deviations from normal development;

(b)the examination of the child by or on behalf of the doctor on so many occasions and at such intervals as shall be determined by the Board in whose area the child resides for the purposes of the provision of child health surveillance services generally in that area.

2.  The records mentioned in regulation 29(4)(b) shall comprise an accurate record of—

(a)the development of the child while under the age of 5 years, compiled as soon as is reasonably practicable following the first examination mentioned in paragraph 1(b) of this Schedule and, where appropriate, amended following each subsequent examination mentioned in that sub-paragraph; and

(b)the responses if any to offers made to an appropriate person for the child to undergo any examination referred to in paragraph 1(b) of this Schedule.

3.  The information mentioned in regulation 29(4)(c) shall comprise—

(a)a statement, to be prepared and dispatched to the Board referred to in paragraph 1(b) of this Schedule as soon as is reasonably practicable following any examination referred to in the said paragraph 1(b), of the procedures undertaken in the course of that examination and of the doctor’s findings in relation to each such procedure;

(b)such further information regarding the development of the child while under the age of 5 years as that Board may request.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill