- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
9.—(1) Subject to paragraph (2), a person–
(a)who is entitled to the payment of an award by virtue of Article 7(2) or (3) or Article 12 of Council Regulation (EEC) No. 1612/68 on freedom of movement for workers within the Community(1) , or
(b)who is mentioned in paragraph (3)(a) or (3)(b)(i) of regulation 13, but
(c)who, apart from this regulation, would by virtue of paragraph 2 of Schedule 1 to the Education Act 1962 fall to be treated for the purposes of section 1 of that Act as not being ordinarily resident in the area of any authority
shall be treated for the purposes of that section as ordinary resident in the area of the authority in which the establishment providing his course is situated.
(2) A person on whom an award was bestowed before 1st September 1991 shall be treated as belonging to the area of the authority by whom the award was bestowed so long as he attends the course in question.
OJ No. L257, 19.10.68, p.2 (OJ/SE 1968 (II) p.475).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: