Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic Reduction Act 1997

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Road Traffic Reduction Act 1997, Section 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

2 Duty of principal councils to make reports.E+W+S

(1)It shall be the duty of every principal council to prepare, at such time or times as the Secretary of State may direct, a report containing—

(a)an assessment of the levels of local road traffic in their area, and

(b)a forecast of the growth in those levels.

(2)Subject to subsection (5), the report must also specify targets for—

(a)a reduction in the levels of local road traffic in the area, or

(b)a reduction in the rate of growth in the levels of such traffic.

(3)The report must also contain any other information or proposals which—

(a)relate to levels of local road traffic in the area, and

(b)are required by guidance under subsection (6) [F1or (in the case of a report prepared by a London council) directions under subsection (6A)].

(4)The report—

(a)may specify different targets for different parts of the principal council’s area or for different classes of local road traffic, and

(b)may specify targets under subsection (2)(a) in relation to certain classes of local road traffic, or in relation to part of the area and under subsection (2)(b) in relation to other classes of local road traffic or in relation to another part of the area.

[F2(4A)A report under this section prepared by a London council must take account of the Mayor of London’s transport strategy and the council’s local implementation plan; and—

(a)any targets specified in such a report pursuant to subsection (2), and

(b)any proposals contained in such a report pursuant to subsection (3),

must be in conformity with that strategy and that plan.]

(5)A principal council are not obliged to specify targets under subsection (2)(a) or (b) in relation to their area, or in relation to any part of their area, if they consider it inappropriate to do so, but in that case the report must state—

(a)that they consider it inappropriate to do so, and

(b)their reasons for so considering.

(6)The Secretary of State may issue guidance to principal councils in relation to—

(a)the preparation and content of reports under this section, and

(b)consultation in connection with the preparation of such reports;

and a principal council shall have regard to any guidance when preparing a report.

[F3(6A)The Mayor of London may give directions or issue guidance to London councils in relation to any matter in relation to which the Secretary of State may issue guidance under subsection (6).

(6B)The Mayor of London must not give any direction or issue any guidance under subsection (6A) which conflicts with guidance under subsection (6).

(6C)A London council preparing a report under this section—

(a)shall comply with any directions given under subsection (6A), and

(b)shall have regard to any guidance issued under that subsection.]

(7)Where a principal council have prepared a report under this section they shall—

(a)send the report to the Secretary of State [F4and, if the council is a London council, send a copy of the report to the Mayor of London], and

(b)publish a copy of the report in such manner as they consider appropriate.

(8)The Secretary of State shall lay a copy of every report received by him under subsection (7)(a) before each House of Parliament.

Textual Amendments

F1Words in s. 2(3)(b) inserted (3.7.2000) by 1999 c. 29, s. 280(3) (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(c), Sch. Pt. 3

F3S. 2(6A)-(6C) inserted (3.7.2000) by 1999 c. 29, s. 280(5) (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(c), Sch. Pt. 3

F4Words in s. 2(7)(a) inserted (3.7.2000) by 1999 c. 29, s. 280(6) (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/801, art. 2(2)(c), Sch. Pt. 3

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1S. 2 wholly in force at 21.4.2000; s. 2 not in force at Royal Assent see s. 4(3); s. 2 in force at 10.3.2000 as regards to England and Wales by S.I. 2000/735, art. 2; s. 2 in force at 21.4.2000 as regards to Scotland by S.S.I. 2000/101, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill