Chwilio Deddfwriaeth

Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979

Changes over time for: Cross Heading: False statements etc. in connection with reliefs from customs duties

 Help about opening options

Version Superseded: 12/03/2015

Status:

Point in time view as at 01/04/1996.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979, Cross Heading: False statements etc. in connection with reliefs from customs duties. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

False statements etc. in connection with reliefs from customs dutiesU.K.

15 False statements etc. in connection with reliefs from customs duties. U.K.

(1)If a person—

(a)for the purpose of an application for relief from customs duty under section 1 or 3 above or under a Community instrument; or

(b)for the purpose of an application for an authorisation under regulations made under section 2 above,

makes any statement or furnishes any document which is false in a material particular to any government department or to any authority or person on whom functions are conferred by or under section 1, 3 or 4 above or a Community instrument, then—

(i)any decision allowing the relief or granting the authorisation applied for shall be of no effect; and

(ii)if the statement was made or the document was furnished knowingly or recklessly, that person shall be guilty of an offence under this section.

(2)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the prescribed sum, or to imprisonment for a term not exceeding 3 months, or to both; or

(b)on conviction on indictment, to a fine of any amount or to imprisonment for a term not exceeding 2 years, or to both.

(3)In subsection (2)(a) above “the prescribed sum” means—

(a)if the offence was committed in England [F1or Wales], the prescribed sum within the meaning of [F2section 32 of the Magistrates’ Courts Act 1980 (£1,0 or other sum substituted by order under section 143(1) of that Act)];

(b)if the offence was committed in Scotland, the prescribed sum within the meaning of [F3subsection (8) of section 225 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (£5,0 or other sum substituted by order under subsection (4) of that section)].

[F4(c)if the offence was committed in Northern Ireland, the prescribed sum within the meaning of Article 4 of the Fines and Penalties (Northern Ireland) Order 1984 (£1,0 or other sum substituted by order under Article 17 of that Order).]

(4)References in Parts XI and XII of the M1Customs and Excise Management Act 1979 to an offence under the customs and excise Acts shall not apply to an offence under this section.

Textual Amendments

F1Words substituted by S.I. 1984/703, (N.I. 3) Sch. 6 para. 8(a)

F3Words in s. 15(3)(b) substituted (1.4.1996) by 1995 c. 40, ss. 5, 7(2), Sch. 4 para. 19

F4S. 15(3)(c) added by S.I. 1984/703, (N.I. 3) Sch. 6 para. 8(b)

Modifications etc. (not altering text)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill