Chwilio Deddfwriaeth

Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

False statements etc. in connection with reliefs from customs duties

15False statements etc. in connection with reliefs from customs duties

(1)If a person—

(a)for the purpose of an application for relief from customs duty under section 1 or 3 above or under a Community instrument; or

(b)for the purpose of an application for an authorisation under regulations made under section 2 above,

makes any statement or furnishes any document which is false in a material particular to any government department or to any authority or person on whom functions are conferred by or under section 1, 3 or 4 above or a Community instrument, then—

(i)any decision allowing the relief or granting the authorisation applied for shall be of no effect; and

(ii)if the statement was made or the document was furnished knowingly or recklessly, that person shall be guilty of an offence under this section.

(2)A person guilty of an offence under this section shall be liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the prescribed sum, or to imprisonment for a term not exceeding 3 months, or to both ; or

(b)on conviction on indictment, to a fine of any amount or to imprisonment for a term not exceeding 2 years, or to both.

(3)In subsection (2)(a) above " the prescribed sum " means—

(a)if the offence was committed in England, Wales or Northern Ireland, the prescribed sum within the meaning of section 28 of the [1977 c. 45.] Criminal Law Act 1977 (£1,000 or other sum substituted by order under section 61(1) of that Act);

(b)if the offence was committed in Scotland, the prescribed sum within the meaning of section 289B of the [1975 c. 21.] Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (£1,000 or other sum substituted by order under section 289D(1) of that Act).

(4)References in Parts XI and XII of the [1979 c. 2.] Customs and Excise Management Act 1979 to an offence under the customs and excise Acts shall not apply to an offence under this section.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill