Chwilio Deddfwriaeth

Clergy Discipline Measure 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 38

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Clergy Discipline Measure 2003, Section 38. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

38Archbishops' listE

(1)Subject to the following provisions of this section, it shall be the duty of the archbishops acting jointly to compile and maintain a list of all clerks in Holy Orders—

(a)on whom a penalty or censure (by consent or otherwise) has been imposed under this Measure or the 1963 Measure; or

(b)who have been deposed from Holy Orders under the 1963 Measure; or

(c)who have executed a deed of relinquishment under the Clerical Disabilities Act 1870 (c. 31); or

(d)who have resigned preferment following the making of a complaint in writing against them under section 10(1) above or under the 1963 Measure; or

[F1(dd)whose name is included in a barred list; or]

(e)who, in the opinion of the archbishops, have acted in a manner (not amounting to misconduct) which might affect their suitability for holding preferment.

(2)Where the [F2archbishops have] included a person falling within paragraphs (a) to [F3(dd)] of subsection (1) above in the list [F4the archbishop of the relevant province] shall take all reasonable steps to inform that person in writing that [F5they have done so] and of the particulars recorded in respect of that person. That person may request the president of tribunals to review the matter and upon such a review the president of tribunals shall direct that that person should continue to be included in the list or should be excluded therefrom and, in the former case, may also direct that the particulars relating to that person should be altered in such manner as may be specified.

(3)Where the [F6archbishops propose] to include a person falling within paragraph (e) of subsection (1) above in the list [F6the archbishop of the relevant province] shall take all reasonable steps to inform that person in writing of the proposal and the particulars to be recorded, together with an invitation to send comments or representations in writing to the archbishop within the period of twenty-one days. On the expiry of that period the [F6archbishops] shall decide whether or not to include that person in the list and [F7the archbishop of the relevant province] shall inform that person in writing of [F6their] decision. If the decision is to include that person in the list that person may request the president of tribunals to review the decision and upon such a review the president of tribunals shall uphold or reverse the decision.

(4)It shall be the duty of the [F8archbishops] to review the inclusion of a person in the list, in such manner as may be prescribed, on the expiry of the period of five years following the inclusion and also if requested to do so by that person or by the bishop of a diocese:

Provided that that person shall not be entitled to make a request under this subsection within the said period of five years nor within the period of five years following any previous review.

Textual Amendments

F6Words in s. 38(3) substituted (1.2.2014) by virtue of Clergy Discipline (Amendment) Measure 2013 (No. 2), ss. 8(4), 10(2); 2014 No. 1, art. 2

Commencement Information

I1S. 38 in force at 1.1.2006 by S.I. 2005/6, Instrument made by Archbishops

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill