Chwilio Deddfwriaeth

Clergy Discipline Measure 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 37A

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Clergy Discipline Measure 2003, Section 37A. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F137ASuspension of bishop or archbishop pending determination of application to bring proceedings out of timeE

(1)This section applies where a complainant applies to the president of tribunals for permission under section 9 for disciplinary proceedings against a bishop or archbishop to be instituted after the expiry of the period provided for by that section.

(2)Where the application relates to a bishop, the archbishop of the province in which the bishop holds office may, with the consent of the two most senior diocesan bishops in that province, by notice in writing suspend the bishop from exercising any right or duty of or incidental to the bishop's office.

(3)Where the application relates to an archbishop, the other archbishop may, with the consent of the two most senior diocesan bishops in the province of the other archbishop, by notice in writing suspend the archbishop from exercising any right or duty of or incidental to the archbishop's office.

(4)The archbishop may not exercise the power under subsection (2) or (3) unless the archbishop is satisfied that the suspension is necessary in all the circumstances of the case.

(5)Before [F2deciding whether to exercise] the power under subsection (2) or (3), the archbishop must refer the matter to the registrar of the province for advice on—

(a)whether or not the complainant has a proper interest in instituting the proceedings,

(b)whether or not there is sufficient substance in the complaint to justify proceeding with it in accordance with this Measure, and

(c)whether or not the suspension is necessary in all the circumstances of the case.

(6)Having considered a matter referred under subsection (5), the registrar must send a written report to the archbishop setting out the registrar's advice; and the archbishop must—

(a)when seeking the consent of the two diocesan bishops under subsection (2) or (3) (as the case may be), provide each of them with a copy of the registrar's report, and

(b)in deciding whether to exercise the power to suspend, have regard to the registrar's report.

(7)The archbishop may at any time, by notice in writing served on the bishop or other archbishop (as the case may be), revoke the notice of suspension under subsection (2) or (3).

(8)Subsections (7) to (11) of section 36A apply in relation to a notice of suspension under subsection (2) or (3) of this section as they apply in relation to a notice of suspension under subsection (2) of that section, but as if—

(a)the reference in subsection (7) to subsection (6) of section 36A were a reference to subsection (7) of this section,

(b)the reference in subsection (8) to section 36(1) were a reference to section 37(1), and

(c)the reference in subsection (11)(b) to subsection (4) of section 36A were a reference to subsection (5) of this section.

(9)Subsections (3) and (4) of section 37, and subsection (6) of that section so far as relating to section 36(6), apply in relation to a notice of suspension under subsection (2) or (3) of this section as they apply in relation to a notice of suspension under subsection (1) of section 37.

(10)In this section, “bishop” has the same meaning as in section 37.]

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill