Chwilio Deddfwriaeth

The Adults with Incapacity (Recall of Guardians' Powers) (Scotland) Regulations 2002

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Scottish Statutory Instruments

2002 No. 97

ADULTS WITH INCAPACITY

The Adults with Incapacity (Recall of Guardians' Powers) (Scotland) Regulations 2002

Made

5th March 2002

Laid before the Scottish Parliament

7th March 2002

Coming into force

1st April 2002

The Scottish Ministers, in exercise of the powers conferred by sections 73(5), (7) and (10) and 86(2) of the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000(1) and of all other powers enabling them in that behalf, hereby make the following Regulations:

Citation and commencement

1.  These Regulations may be cited as the Adults with Incapacity (Recall of Guardians' Powers) (Scotland) Regulations 2002 and shall come into force on 1st April 2002.

Interpretation

2  Any reference in these Regulations–

(a)to a numbered section is a reference to the section bearing that number in the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000; and

(b)to a numbered Schedule is a reference to the Schedule bearing that number in these Regulations.

Applications for recall

3.  An application under section 73(3) for recall of a guardian’s powers–

(a)by the Mental Welfare Commission shall be in the form set out in Schedule 1; or

(b)by the local authority shall be in the form set out in Schedule 2,

and, where the person making the application considers that the adult is no longer incapable, shall be accompanied by a medical report in the form set out in Schedule 3.

Intimation of application to recall or intention to recall by the Mental Welfare Commission

4.  An intimation by the Mental Welfare Commission under section 73(5) of–

(a)an application for recall of a guardian’s powers; or

(b)their intention at their own instance to recall the powers of a guardian,

shall be in the form set out in Schedule 4.

Intimation of application to recall or intention to recall by the local authority

5.  An intimation by the local authority under section 73(5) of–

(a)an application for recall of a guardian’s powers; or

(b)its intention at its own instance to recall the powers of a guardian,

shall be in the form set out in Schedule 5.

Period for objection to recall

6.  A person may object under section 73(5) to the recall of a guardian’s powers within 21 days of receipt of intimation of the application for recall, or intention to recall, by the Mental Welfare Commission or local authority, as the case may be.

Intimation of a decision by the Mental Welfare Commission to refuse recall

7.  Where the Mental Welfare Commission proposes to refuse an application for recall under section 73(7), the intimation of that decision shall be in the form set out in Schedule 6.

Intimation of a decision by the local authority to refuse recall

8.  Where the local authority proposes to refuse an application for recall under section 73(7), the intimation of that decision shall be in the form set out in Schedule 7.

Period for objection to decision as to recall

9.  A person may object under section 73(7) to the decision by the Mental Welfare Commission or local authority, as the case may be, to refuse an application for recall of a guardian’s powers within 21 days of receipt of intimation of that decision.

Form for recording decision by the Mental Welfare Commission

10.  A decision by the Mental Welfare Commission to–

(a)recall the powers of a guardian under section 73(6);

(b)refuse an application to recall such powers; or

(c)remit, or not remit, the decision on recall to the sheriff under section 73(8),

shall be in the form set out in Schedule 8.

Form for recording decision by the local authority

11.  A decision by the local authority to–

(a)recall the powers of a guardian under section 73(6);

(b)refuse an application to recall such powers; or

(c)remit, or not remit, the decision on recall to the sheriff under section 73(8),

shall be in the form set out in Schedule 9.

Notification of decisions

12.—(1) Where the Mental Welfare Commission decides to recall the powers of a guardian they shall send a copy of the form provided for at regulation 10 above to the applicant, the local authority and the Public Guardian.

(2) Where the local authority decides to recall the powers of a guardian it shall send a copy of the form provided for at regulation 11 above to the applicant, the Mental Welfare Commission and the Public Guardian.

JAMES R WALLACE

A member of the Scottish Executive

St Andrew’s House,

Edinburgh

5th March 2002

Regulation 3(a)

SCHEDULE 1

Regulation 3(b)

SCHEDULE 2

Regulation 3

SCHEDULE 3

Regulation 4

SCHEDULE 4

Regulation 5

SCHEDULE 5

Regulation 7

SCHEDULE 6

Regulation 8

SCHEDULE 7

Regulation 10

SCHEDULE 8

Regulation 11

SCHEDULE 9

Explanatory Note

(This note is not part of the Regulations)

These Regulations prescribe the forms to be completed in relation to applications to, and decisions of, the Mental Welfare Commission and local authorities in relation to recall of the powers of guardians under section 73 of the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000 (regulations 3 to 5, 7, 8, 10 and 11 and Schedules 1 to 9).

The regulations provide that the period within which a person may object to the recall of a guardian’s powers, or to the decision of the Mental Welfare Commission or the local authority as to the recall of those powers, shall be 21 days (regulations 6 and 9).

Regulation 12 provides that the Mental Welfare Commission or a local authority shall notify each other, the applicant and the Public Guardian of any decision to recall the powers of a guardian.

(1)

2000 asp 4; see section 87(1) for the definition of “prescribed” and section 86(1) as to the power to make regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill