Chwilio Deddfwriaeth

The Food Hygiene Regulations (Northern Ireland) 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

  1. Introductory Text

  2. PART 1 PRELIMINARY

    1. 1.Citation and commencement

    2. 2.Interpretation

    3. 3.Presumptions that food is intended for human consumption

    4. 4.Competent authority

    5. 5.Enforcement

  3. PART 2 MAIN PROVISIONS

    1. 6.Hygiene improvement notices

    2. 7.Hygiene prohibition orders

    3. 8.Hygiene emergency prohibition notices and orders

    4. 9.Remedial action notices and detention notices

    5. 10.Offences due to fault of another person

    6. 11.Defence of due diligence

  4. PART 3 ADMINISTRATION AND ENFORCEMENT

    1. 12.Procurement of samples

    2. 13.Analysis etc. of samples

    3. 14.Powers of entry

    4. 15.Obstruction etc. of officers

    5. 16.Time limit for prosecutions

    6. 17.Offences and penalties

    7. 18.Offences by bodies corporate

    8. 19.Right of appeal

    9. 20.Appeals to County Court

    10. 21.Appeals against hygiene improvement notices and remedial action notices

  5. PART 4 MISCELLANEOUS AND SUPPLEMENTARY PROVISIONS

    1. 22.Power to issue codes of recommended practice

    2. 23.Protection of officers acting in good faith

    3. 24.Revocation and suspension of designations and appointments

    4. 25.Food which has not been produced, processed or distributed in accordance with the Hygiene Regulations

    5. 26.Bulk transport in sea-going vessels of liquid oils or fats and the bulk transport by sea of raw sugar

    6. 27.Temperature control requirements

    7. 28.Direct supply by the producer of small quantities of meat from poultry or lagomorphs slaughtered on the farm

    8. 29.Restrictions on the sale of raw milk intended for direct human consumption

    9. 30.Consequential amendments

    10. 31.Revocations

  6. Signature

    1. SCHEDULE 1

      DEFINITIONS OF COMMUNITY LEGISLATION

    2. SCHEDULE 2

      SPECIFIED COMMUNITY PROVISIONS

    3. SCHEDULE 3

      BULK TRANSPORT IN SEA-GOING VESSELS OF LIQUID OILS OR FATS AND THE BULK TRANSPORT BY SEA OF RAW SUGAR

      1. 1.Offence

      2. 2.Liquid oils or fats

      3. 3.The bulk transport in sea-going vessels of liquid oils or...

      4. 4.The captain of a sea-going vessel transporting, in tanks, bulk...

      5. 5.Where the cargo has been trans-shipped, in addition to the...

      6. 6.Upon request, the captain of the vessel shall provide the...

      7. 7.Raw sugar

      8. 8.The receptacles, containers or tankers referred to in paragraph 7...

      9. 9.A food business operator who is responsible for the transport...

      10. 10.The documentary evidence shall accompany the consignment of raw sugar...

      11. 11.On request, a food business operator responsible for the transport...

      12. 12.Raw sugar which has been transported by sea in receptacles,...

      13. 13.In fulfilling his obligations under Article 5(1) of Regulation 852/2004...

      14. 14.Interpretation

    4. SCHEDULE 4

      TEMPERATURE CONTROL REQUIREMENTS

      1. 1.Scope

      2. 2.Chill holding requirements

      3. 3.General exemptions from the chill holding requirements

      4. 4.Upward variation of the 8°C temperature by manufacturers etc.

      5. 5.Chill holding tolerance periods

      6. 6.Hot holding requirements

      7. 7.Hot holding defences

      8. 8.Interpretation

    5. SCHEDULE 5

      DIRECT SUPPLY BY THE PRODUCER OF SMALL QUANTITIES OF MEAT FROM POULTRY OR LAGOMORPHS SLAUGHTERED ON THE FARM

      1. 1.Scope

      2. 2.Requirements

      3. 3.Offence

    6. SCHEDULE 6

      RESTRICTIONS ON THE SALE OF RAW MILK INTENDED FOR DIRECT HUMAN CONSUMPTION

      1. 1.Any person who sells raw milk intended for direct human...

      2. 2.(1) If any person other than the occupier of a...

      3. 3.The occupier of a production holding may only sell raw...

      4. 4.A distributor may only sell raw cows' milk intended for...

      5. 5.The raw milk shall meet the following standards: Plate count...

      6. 6.In the case where farm premises are being used for...

      7. 7.In any case where the Agency carries out sampling, analysis...

      8. 8.In this Schedule— “distributor” means a person who sells raw...

    7. SCHEDULE 7

      CONSEQUENTIAL AMENDMENTS

      1. 1.The Colours in Food Regulations (Northern Ireland) 1996

      2. 2.In regulation 4 (Health marking etc. of certain meat and...

      3. 3.The Animal By-Products (Identification) Regulations (Northern Ireland) 1999

      4. 4.In paragraph (1) of regulation 2 (interpretation)—

      5. 5.In paragraph (a) of regulation 4 (scope) for “in accordance...

      6. 6.In paragraph (2)(d) of regulation 5 (exemptions) for “cutting premises,...

      7. 7.For regulation 6 (staining of animal by-products in cold stores,...

      8. 8.For regulation 8 (freezing of animal by-products in any animal...

      9. 9.In regulation 9 (storage and packaging of animal by-products)—

      10. 10.In regulation 10 (restriction on movement of animal by-products) in...

      11. 11.In regulation 12 (enforcement) immediately after the words “enforced and...

      12. 12.The Food Labelling Regulations (Northern Ireland) 1996

      13. 13.In Schedule 3 (generic names in list of ingredients) in...

      14. 14.The words are “(g) the product obtained by removing the...

      15. 15.The Beef Bones Regulations (Northern Ireland) 1997

      16. 16.In paragraph (1) of regulation 2 (interpretation)—

      17. 17.In regulation 12 (enforcement)— (a) for paragraph (1) there shall...

      18. 18.The Condensed Milk and Dried Milk Regulations (Northern Ireland) 2003

      19. 19.For Note 3 to Schedule 1 (partly or wholly dehydrated...

  7. Explanatory Note

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill