Chwilio Deddfwriaeth

Regulation (EU) 2020/1783 of the European Parliament and of the CouncilDangos y teitl llawn

Regulation (EU) 2020/1783 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2020 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters (taking of evidence) (recast)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes to legislation:

Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

SECTION 3 U.K. Taking of evidence by the requested court

Article 12U.K.General provisions on the execution of a request

1.The requested court shall execute the request without delay and, at the latest, within 90 days of receipt of the request.

2.The requested court shall execute the request in accordance with its national law.

3.The requesting court may call for the request to be executed in accordance with a special procedure provided for in its national law, using form A in Annex I. The requested court shall execute the request in accordance with the special procedure unless doing so would be incompatible with its national law or it is unable to do so because of major practical difficulties. If the requested court does not comply with the call for the request to be executed in accordance with a special procedure for one of those reasons, it shall inform the requesting court using form H in Annex I.

4.The requesting court may ask the requested court to use specific communications technology in the taking of evidence, in particular by using videoconferencing or teleconferencing.

The requested court shall use the communications technology specified pursuant to the first subparagraph unless doing so would be incompatible with its national law or the requested court is unable to do so because of major practical difficulties.

If the requested court does not use the specified communications technology for one of those reasons, it shall inform the requesting court using form H in Annex I.

If the communications technology referred to in the first subparagraph is not available in the requesting or in the requested court, those courts may make such communications technology available by mutual agreement.

Article 13U.K.Taking of evidence with the presence and participation of the parties

1.If the law of the Member State of the requesting court so provides, the parties and their representatives, if any, shall have the right to be present at the taking of evidence by the requested court.

2.In its request, the requesting court shall inform the requested court, using form A in Annex I, that the parties and their representatives, if any, will be present and, where appropriate, that their participation in the taking of evidence is requested. This information may also be given at any other appropriate time.

3.If the participation of the parties and their representatives, if any, is requested in the taking of evidence, the requested court shall determine the conditions under which they may participate, in accordance with Article 12.

4.The requested court shall notify the parties and their representatives, if any, of the time and the place where the taking of evidence will take place and, where appropriate, of the conditions under which they may participate in the taking of evidence, using form I in Annex I.

5.Paragraphs 1 to 4 are without prejudice to the ability of the requested court to request the parties and their representatives, if any, to be present at or to participate in the taking of evidence if provided for by the law of its Member State.

Article 14U.K.Taking of evidence with the presence and participation of representatives of the requesting court

1.Where compatible with the law of the Member State of the requesting court, representatives of the requesting court shall have the right to be present in the taking of evidence by the requested court.

2.For the purposes of this Article, the term ‘representative’ includes judicial personnel designated by the requesting court in accordance with its national law. The requesting court may also designate any other person, such as an expert, in accordance with its national law.

3.In its request, the requesting court shall inform the requested court, using form A in Annex I, that its representatives will be present and, where appropriate, that their participation in the taking of evidence is requested. This information may also be given at any other appropriate time.

4.If the participation of the representatives of the requesting court is requested in the taking of evidence, the requested court shall determine, in accordance with Article 12, the conditions under which they may participate.

5.The requested court shall notify the requesting court of the time and the place where the taking of evidence will take place and, where appropriate, of the conditions under which its representatives may participate in the taking of evidence, using form I in Annex I.

Article 15U.K.Coercive measures

Where necessary, in executing a request the requested court shall apply the appropriate coercive measures in the instances and to the extent as are provided for by the law of the Member State of the requested court for the execution of a request made for the same purpose by its national authorities or one of the parties concerned.

Article 16U.K.Refusals to execute requests

1.A request for the examination of a person shall not be executed where the person concerned invokes the right to refuse to give evidence or is prohibited from giving evidence:

(a)under the law of the Member State of the requested court; or

(b)under the law of the Member State of the requesting court, and such right or prohibition has been specified in the request, or, if necessary, at the instance of the requested court, has been confirmed by the requesting court.

2.The execution of a request may only be refused on grounds other than those referred to in paragraph 1, where one or more of the following grounds applies:

(a)the request does not fall within the scope of this Regulation;

(b)the execution of the request does not fall within the functions of the judiciary under the law of the Member State of the requested court;

(c)the requesting court does not comply with the request of the requested court to complete the request for the taking of evidence pursuant to Article 10 within 30 days of the requested court asking it to do so; or

(d)a deposit or advance asked for in accordance with Article 22(3) is not made within 60 days of the requested court asking for such a deposit or advance.

3.A requested court shall not refuse to execute a request solely on the ground that under its national law another court of that Member State has exclusive jurisdiction over the subject matter of the case or that the law of that Member State would not admit the right of action on the subject matter.

4.If the execution of a request is refused on one of the grounds referred to in paragraph 2, the requested court shall notify the requesting court thereof within 60 days of receipt of the request by the requested court using form K in Annex I.

Article 17U.K.Notification of delay

If the requested court is not in a position to execute the request within 90 days of receipt of the request, it shall inform the requesting court thereof using form J in Annex I. When it does so, it shall give the grounds for the delay as well as the estimated time it expects it will need to execute the request.

Article 18U.K.Procedure after the execution of the request

The requested court shall send to the requesting court the documents confirming the execution of the request, without delay and, where appropriate, shall return the documents received from the requesting court. Those documents shall be accompanied by a confirmation of execution using form K in Annex I.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open the Whole Regulation

The Whole Regulation you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill