Chwilio Deddfwriaeth

Council Implementing Regulation (EU) 2018/689Dangos y teitl llawn

Council Implementing Regulation (EU) 2018/689 of 7 May 2018 implementing Article 15(3) of Regulation (EU) No 1352/2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes to legislation:

Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Council Implementing Regulation (EU) 2018/689

of 7 May 2018

implementing Article 15(3) of Regulation (EU) No 1352/2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Regulation (EU) No 1352/2014 of 18 December 2014 concerning restrictive measures in view of the situation in Yemen(1), and in particular Article 15(3) thereof,

Having regard to the proposal of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy,

Whereas:

(1) On 18 December 2014, the Council adopted Regulation (EU) No 1352/2014.

(2) On 23 April 2018, the United Nations Security Council Committee established pursuant to paragraph 19 of United Nations Security Council Resolution 2140 (2014) updated the information relating to one person subject to restrictive measures.

(3) Annex I to Regulation (EU) No 1352/2014 should therefore be amended accordingly,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1U.K.

Annex I to Regulation (EU) No 1352/2014 is hereby amended as set out in the Annex to this Regulation.

Article 2U.K.

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 May 2018.

For the Council

The President

E. Zaharieva

ANNEXU.K.

The entry concerning the person listed below is replaced by the following entry:

3.Ali Abdullah Saleh (alias: Ali Abdallah Salih).

Original script:

Designation: a) President of Yemen's General People's Congress party; b) Former President of the Republic of Yemen. Date of Birth: a) 21.3.1945; b) 21.3.1946; c) 21.3.1942; d) 21.3.1947. Place of Birth: a) Bayt al-Ahmar, Sana'a Governorate, Yemen; b) Sana'a, Yemen; c) Sana'a, Sanhan, Al-Rib' al-Sharqi. Nationality: Yemen. Passport no: 00016161 (Yemen). National identification no: 01010744444. Other information: Gender: Male. Status: reportedly deceased. INTERPOL-UN Security Council Special Notice web link: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5837306. Date of UN designation: 7.11.2014 (amended on 20 Nov. 2014, 23 April 2018).

Additional information from the narrative summary of reasons for listing provided by the Sanctions Committee:

Ali Abdullah Saleh was designated for sanctions on 7 November 2014 pursuant to paragraphs 11 and 15 of Resolution 2140 (2014), as meeting the designation criteria set out in paragraphs 17 and 18 of the Resolution.

Ali Abdullah Saleh has engaged in acts that threaten the peace, security or stability of Yemen, such as acts that obstruct the implementation of the agreement of 23 November 2011 between the Government of Yemen and those in opposition to it, which provides for a peaceful transition of power in Yemen, and acts that obstruct the political process in Yemen.

Per the 23 November 2011 agreement backed by the Gulf Cooperation Council, Ali Abdullah Saleh stepped down as President of Yemen after more than 30 years.

As of autumn 2012, Ali Abdullah Saleh had reportedly become one of the primary supporters of violent Huthi actions in northern Yemen.

Clashes in the south of Yemen in February 2013 were a result of the combined efforts of Saleh, AQAP and southern secessionist Ali Salim al-Bayd to cause trouble before the 18 March 2013 National Dialogue Conference in Yemen. More recently, as of September 2014, Saleh has been destabilising Yemen by using others to undermine the central government and create enough instability to threaten a coup. According to a September 2014 report by the United Nations Panel of Experts for Yemen, interlocutors alleged that Saleh supports violent actions of some Yemenis by providing them with funds and political support, as well as ensuring that GPC members continue to contribute to the destabilisation of Yemen through various means.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill