Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1433Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1433 of 7 August 2017 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Štajerski hmelj (PGI))

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes over time for: Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1433

 Help about opening options

Changes to legislation:

Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1433

of 7 August 2017

entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Štajerski hmelj (PGI))

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs(1), and in particular Article 52(3)(a) thereof,

Whereas:

(1) Pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012, Slovenia's application to register the name ‘Štajerski hmelj’ as protected geographical indication (PGI) was published in the Official Journal of the European Union (2).

(2) ‘Štajerski hmelj’ is a hop plant. Its name means ‘Styrian hops’. Styria is the name of a historical region related to the territories of Austria and Slovenia.

(3) On 26 August 2016 the Commission received the notice of opposition and the reasoned statement of opposition from Austria. The Commission forwarded the notice of opposition and the reasoned statement of opposition sent by Austria to Slovenia on 12 September 2016. Additional documents completing the reasoned statement of opposition were received by the Commission on 20 October 2016.

(4) Austria opposed to the registration of the name ‘Štajerski hmelj’ because it would jeopardise the existence of Austrian-Styrian hops. ‘Styrian hops’ (‘Steirischer Hopfen’) is used in beer-making and the designation ‘Styrian beer from Styrian hops’ (‘Steirisches Bier aus steirischem Hopfen’) is also a brand developed by Brau Union Österreich AG over decades both nationally and internationally. The registration of the name ‘Štajerski hmelj’ therefore would damage the economic interests both of members of the Association of Hops Producers and of Austrian breweries.

(5) Finding such opposition admissible, by letter dated 13 December 2016, including the additional documents sent by Austria to complete the reasoned statement of opposition, the Commission invited Slovenia and Austria to engage in appropriate consultations for a period of three months to seek agreement among themselves in accordance with their internal procedures.

(6) An agreement was reached between the parties. Slovenia communicated the results of the agreement to the Commission on 6 March 2017.

(7) Slovenia and Austria concluded that the use of the terms ‘Hopfen aus der Steiermark’ (Hops from Styria) and ‘Hopfen aus der Südsteiermark’ (Hops from Southern Styria) referring to products produced in these two Austrian regions should continue to be allowed on the market even after the registration of the term ‘Štajerski hmelj’ as PGI. They recognised that ‘Hopfen aus der Steiermark’ and ‘Hopfen aus der Südsteiermark’ are clearly connected to Austria, do not represent in itself a misuse, imitation or evocation of ‘Štajerski hmelj’ and are not likely to mislead the consumers as to the true origin of the product.

(8) In any event, in order to avoid any confusion for consumers, Slovenia and Austria agreed that when using the terms ‘Hopfen aus der Steiermark’ or ‘Hopfen aus der Südsteiermark’ on the market, clear additional reference to the Austrian origin should be made in labelling or presentation, by means of wording, symbols or presentation, in the same field of vision of the name. Austrian producers should not use elements referring to Slovenia in the packaging. When the products bearing the names ‘Hopfen aus der Steiermark’ or ‘Hopfen aus der Südsteiermark’ are exported they could only be translated into ‘Austrian Hops’. When the name ‘Štajerski hmelj’ needs to be translated into German language the term ‘Štajerski’ should be maintained as such and no reference should be made to ‘Steiermark’ or ‘Südsteiermark’.

(9) The Commission notes that the agreement recognises that ‘Štajerski hmelj’ fulfils the requirements for registration as PGI and sets out certain lawful conditions aiming at ensuring fair usage of the related rights.

(10) In the light of the above, the name ‘Štajerski hmelj’ should be entered in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1U.K.

The name ‘Štajerski hmelj’ (PGI) is registered.

The name in the first paragraph identifies a product from Class 1.8. Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) of Annex XI to Commission Implementing Regulation (EU) No 668/2014(3).

Article 2U.K.

The terms ‘Hopfen aus der Steiermark’ or ‘Hopfen aus der Südsteiermark’ referring to hops produced in the Austrian regions of ‘Styria’ and ‘Southern Styria’ may continue to be used on the market provided that clear additional reference to the Austrian origin is made in labelling or presentation, by means of wording, symbols or presentation, in the same field of vision of the name. Austrian producers shall not use elements referring to Slovenia in the packaging.

Article 3U.K.

The terms ‘Hopfen aus der Steiermark’ or ‘Hopfen aus der Südsteiermark’ used for the marketing of hops produced in the Austrian regions of ‘Styria’ and ‘Southern Styria’ may only be translated into ‘Austrian Hops’. When the name ‘Štajerski hmelj’ is translated into German language the term ‘Štajerski’ shall be maintained as such and no reference shall be made to the terms ‘Steiermark’ or ‘Südsteiermark’.

Article 4U.K.

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 7 August 2017.

For the Commission

The President

Jean-Claude Juncker

(3)

Commission Implementing Regulation (EU) No 668/2014 of 13 June 2014 laying down rules for the application of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (OJ L 179, 19.6.2014, p. 36).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill