Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Regulation (EU) 2015/255Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Regulation (EU) 2015/255 of 13 February 2015 approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Marchfeldspargel (PGI))

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes over time for: Commission Implementing Regulation (EU) 2015/255

 Help about opening options

Changes to legislation:

Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Commission Implementing Regulation (EU) 2015/255

of 13 February 2015

approving minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Marchfeldspargel (PGI))

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 on quality schemes for agricultural products and foodstuffs(1), and in particular the second subparagraph of Article 53(2) thereof,

Whereas:

(1) Pursuant to the first subparagraph of Article 53(1) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission has examined Austria's application for the approval of amendments to the Specification for the Protected Geographical Indication 'Marchfeldspargel' registered under Commission Regulation (EC) No 1263/96(2), as amended by Regulation (EC) No 564/2002(3).

(2) The purpose of the application is to amend the specification by amending the inspection authority.

(3) The Commission has examined the amendments in question and concluded that they are justified. Since the amendments are minor within the meaning of the third subparagraph of Article 53(2) of Regulation (EU) No 1151/2012, the Commission may approve them without following the procedure set out in Articles 50 to 52 of that Regulation,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1U.K.

The specification for the protected geographical indication 'Marchfeldspargel' is hereby amended in accordance with Annex I to this Regulation.

Article 2U.K.

Annex II to this Regulation contains the consolidated Single Document setting out the main points of the specification.

Article 3U.K.

This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 13 February 2015.

For the Commission,

On behalf of the President,

Phil Hogan

Member of the Commission

ANNEX IU.K.

The specification for the protected geographical indication ‘Marchfeldspargel’ is amended as follows:

  • Under point 5g of the specification, instead of the previous reference to inspection by the Governor of Lower Austria the following private inspection body should be designated:

    SGS Austria Controll-Co. GmbH

    Diefenbachgasse 35

    1150 Vienna

    Tel. + 43 15122567-0

    Fax +43 15122567-9

    E-mail: sgs.austria@sgs.com

  • The name of the applicant group has been changed to:

    ‘Verein Genuss Region Marchfeldspargel g.g.A.’

ANNEX IIU.K.

CONSOLIDATED SINGLE DOCUMENT Council Regulation (EC) No 510/2006 of 20 March 2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs(4) U.K. ‘MARCHFELDSPARGEL’ U.K.EC No: AT-PGI-0217-01213 — 11.03.2014U.K. PGI (X) PDO ( ) U.K.

1. Name U.K.

‘Marchfeldspargel’

2. Member state or third country U.K.

Austria

3. Description of the agricultural product or foodstuff U.K.

3.1. Type of product U.K.

Class 1.6. Fruit, vegetables and cereals, fresh or processed

3.2. Description of product to which the name in (1) applies: U.K.

The asparagus stalks (= young shoots of the asparagus species ‘Asparagus officinalis L.’) must be intact, healthy, free of damage from inappropriate washing, clean, fresh in appearance and smell, pest-free and free of damage from rodents or insects, crushing, bruising or abnormal external moisture, and of foreign odours and/or taste. The cut at the base of the stalks must be as clean as possible. In addition, the asparagus stalks must not be hollow, split, or peeled. Small cracks which have appeared after harvesting are permitted to a limited extent. Marchfeld asparagus has a typical, fine asparagus aroma, with few bitter substances. Its taste must not be bitter or woody.

The asparagus is divided into four categories according to its colour:

  • white asparagus,

  • violet asparagus: tips of a colour between pink and violet/purple and a partly white stalk,

  • violet-green asparagus: partly violet and green colouring,

  • green asparagus: tips and most of the stalk must be green.

White and violet asparagus must not exceed 22 cm in length, violet-green and green asparagus must not exceed 25 cm in length.

Varieties:

  • German: Ruhm von Braunschweig, Schwetzinger Meisterschuss, Huchels Auslese, Lukullus, Vulkan, Presto, Merkur, Hermes, Eposs, Ravel, Ramos.

    Green asparagus varieties (= anthocyanin-free) Spaganiva, Schneewittchen, Schneekopf,

  • Dutch: Venlim, Carlim, Gijnlim, Boonlim, Backlim, Thielim, Horlim, Prelim, Grolim,

  • French: Larac, Cito, Aneto, Desto, Selection ‘Darbonne no4’, Selection ‘Darbonne no3’, Jacq. Ma. 2001, Jacq. Ma. 2002, Andreas, Dariana, Cipres, Viola,

  • United States: Mary Washington

3.3. Raw materials (for processed products only) U.K.

3.4. Feed (for products of animal origin only) U.K.

3.5. Specific steps in production that must take place in the defined geographical area U.K.

3.6. Specific rules concerning slicing, grating, packaging, etc. U.K.

Marchfeld asparagus is marketed in firmly bound bundles, stacked in boxes, or in small packs. The asparagus is sorted by size according to the diameters in the specification. The contents of each package or bundle must be uniform and must include only asparagus of the same origin, product category and colour category. The asparagus may be packaged only in anti-humidity, light-deflecting materials which can be sealed.

A special transport system ensures that daily fresh asparagus is available throughout Austria within 24 hours.

3.7. Specific rules concerning labelling U.K.

Common logo; the protected label ‘Marchfeldspargel’ and name, address, colour category, class, grade, weight, and number of packages.

4. Concise definition of the geographical area U.K.

Marchfeld: the fertile plain to the east of Vienna, between the rivers Danube and Morava (German: March); it is demarcated by the Danube to the south, the Morava to the east, the Weinviertel hills to the north, and the Vienna city boundary to the west.

5. Link with the geographical area U.K.

5.1. Specificity of the geographical area U.K.

The Marchfeld region is influenced by the climate of the western foothills of the Pannonian Steppes and has specific soil types (riverside, chernozem, colluvial and alluvial soils with high humus levels and varying high levels of loam and loess). Together with south-east Styria, it has the most days of sunshine per year of any region in Austria and it is one of the warmest areas in the country. The Marchfeld region has been an influential asparagus-producing region since the nineteenth century (at the time of the Austro-Hungarian monarchy, individual farms supplied the Imperial Court in Vienna), so the Marchfeld asparagus farmers are very experienced in asparagus cultivation. The favourable production conditions make it easy to comply with ecological standards.

5.2. Specificity of the product U.K.

Marchfeld asparagus is characterised by its distinctive asparagus aroma; it contains fewer bitter substances than comparable products and is striking on account of its particular tenderness.

5.3. Causal link between the geographical area and the quality or characteristics of the product (for PDO) or a specific quality, the reputation or other characteristic of the product (for PGI) U.K.

The climatic conditions, combined with the specific soil types, are ideal for asparagus cultivation. The high average temperatures together with sufficient moisture mean that conditions are very well-suited to cultivation. The wild form of asparagus is thus native to the Marchfeld region. The long experience of the Marchfeld asparagus farmers helps to ensure that only varieties best-suited to the production conditions are cultivated. Given that the asparagus varieties used are well-suited to the specific soil conditions in the Marchfeld region, Marchfeld asparagus contains very few bitter substances. Moreover, Marchfeld asparagus shoots are harvested shorter than comparable products, so they are less woody.

Marchfeld asparagus also enjoys a good reputation; the ‘Marchfeld asparagus season’ is opened by leading political, business and cultural figures, and as part of this event, the ‘Marchfeld asparagus queen’ is crowned.

Reference to publication of the specification U.K.

(Article 5(7) of Regulation (EC) No 510/2006)

http://www.patentamt.at/Media/Marchfeldspargel.pdf

(2)

Commission Regulation (EC) No 1263/96 of 1 July 1996 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92 (OJ L 163, 2.7.1996, p. 19).

(3)

Commission Regulation (EC) No 564/2002 of 2 April 2002 amending the specification of two names appearing in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs, and amending the specification of a name appearing in the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Marchfeldspargel/Baena/Lammefjordsgulerod) (OJ L 86, 3.4.2002, p. 7).

(4)

OJ L 93, 31.3.2006, p. 12. Replaced by Regulation (EU) No 1151/2012.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill