- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Regulation (EU) No 975/2014 of 11 September 2014 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff(1), and in particular Article 9(1)(a) thereof,
Whereas:
(1) Regulation (EEC) No 2658/87 established a nomenclature of goods, hereinafter referred to as the ‘Combined Nomenclature’ or ‘CN’, which is set out in Annex I to that Regulation.
(2) In the interest of legal certainty, it is necessary to clarify that when in the texts of Additional note 1 to Chapter 8 and Additional notes 2 and 6 to Chapter 20 the expression ‘the figure indicated by a refractometer’ is used, this corresponds to the figure obtained using the refractometry method of measuring dry soluble residue in products processed from fruit and vegetables for the purposes of their classification in the Combined Nomenclature prescribed in the Annex to Commission Implementing Regulation (EU) No 974/2014(2).
(3) It is therefore appropriate to include in the text of those Additional notes a reference to the refractometry method in order to allow for an easy reference when classifying products falling under the headings and subheadings concerned by those Additional notes.
(4) In order to ensure uniform interpretation of the Combined Nomenclature throughout the Union with regard to measuring the sugar content of various products using the refractometer method, Additional note 1 to Chapter 8 and Additional notes 2 and 6 to Chapter 20 should be amended.
(5) Regulation (EEC) No 2658/87 should therefore be amended accordingly.
(6) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Part Two of the Combined Nomenclature set out in Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 is amended as follows:
in Chapter 8 Additional note 1 is replaced by the following:
in Chapter 20 Additional note 2 is replaced by the following:
The content of various sugars expressed as sucrose (sugar content) of the products classified in this chapter corresponds to the figure indicated by a refractometer (used in accordance with the method prescribed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 974/2014) at a temperature of 20 °C and multiplied by one of the following the factors:
0,93 in respect of products of subheadings 2008 20 to 2008 80, 2008 93, 2008 97 and 2008 99,
0,95 in respect of products of the other headings.
The expression “Brix value”, mentioned in the subheadings of heading 2009, corresponds to the figure indicated by a refractometer (used in accordance with the method prescribed in the Annex to Implementing Regulation (EU) No 974/2014) at a temperature of 20 °C.’;
in Chapter 20 Additional note 6 is replaced by the following:
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 11 September 2014.
For the Commission,
On behalf of the President,
Algirdas Šemeta
Member of the Commission
Commission Implementing Regulation (EU) No 974/2014 of 11 September 2014 laying down the refractometry method of measuring dry soluble residue in products processed from fruit and vegetables for the purposes of their classification in the Combined Nomenclature (see page 6 of this Official Journal).
Commission Implementing Regulation (EU) No 974/2014 of 11 September 2014 laying down the refractometry method of measuring dry soluble residue in products processed from fruit and vegetables for the purposes of their classification in the Combined Nomenclature (OJ L 274, 16.9.2014, p. 6).’
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys