- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Regulation (EU) No 498/2012 of 12 June 2012 on the allocation of tariff-rate quotas applying to exports of wood from the Russian Federation to the European Union
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
1. Where a quota authorisation remains unused after 6 months of its issuing, the importer shall either notify the Licence Office of its intention to use it within the remainder of the quota period or return the quota authorisation to the relevant Licence Office. Should the importer be unable to retrieve the unused quota authorisation from the authorities of the Russian Federation, it can present instead a corresponding sworn declaration to the Licence Office in the form set out in Annex IV stating its inability to reclaim the unused quota authorisation despite its best efforts. In any case, by the end of quota period n at the latest, the importer shall return any unused quota authorisation or present, if applicable, the corresponding sworn declaration(s) using the form set out in Annex IV. Where a quota authorisation has been issued before the beginning of the quota period in accordance with Article 4 of the Protocol, the 6-month time limit shall be counted as from 1 January of the year corresponding to the quota period.
2. The Licence Offices shall immediately notify the Commission of any quota authorisation or any sworn declaration returned by importers in accordance with paragraph 1. The balance of traditional importers' ceilings available for the product group concerned shall be modified for the corresponding amount.
Textual Amendments
1. Where the actual imports by a traditional importer during quota period n-1 are less than 75 % of the quantities covered by all quota authorisations for a product group granted to such importer during the same quota period, the importer's import ceilings for the product group concerned during quota period n+1 shall be reduced by an amount proportional to the size of missing actual imports.
2. The reduction referred to in paragraph 1 shall be calculated as follows:
r i = (0,75*ΣΑ i – I i )/ΣΑ i
where:
‘ ri ’ represents the reduction applicable to the import ceiling of importer i, for the product group concerned, during the quota period n+1;
‘ ΣΑi ’ represents the sum of the quantities covered by quota authorisations for the product group concerned granted to the traditional importer i during the quota period n-1;
‘ Ii ’ represents the actual imports of the product group concerned of importer i during the quota period n-1.
Textual Amendments
1. Where a quota authorisation that has not been returned or covered by a corresponding sworn declaration pursuant to Article 12 remains unused at the end of quota period n-1, the importer's import ceilings for the product group concerned during quota period n+1 shall be reduced by the amount proportional to the size of the unused quota authorisation.
2. The reduction referred to in paragraph 1 shall be calculated as follows:
R i = ΣU i /ΣΑ i
where:
‘R i ’ represents the reduction applicable to the import ceiling of importer i, for the product group concerned, during quota period n+1;
‘ΣU i ’ represents the sum of unused quantities covered by quota authorisations for the product group concerned granted to importer i during the quota period n-1;
‘ΣΑ i ’ represents the sum of the quantities covered by quota authorisations granted to importer i, for the product group concerned, during the quota period n-1.]
Textual Amendments
1. Should the conditions for reduction of import ceilings provided for in Articles 13 and 14 be both met simultaneously, only the higher reduction (R i or r i ) shall be applied.
[F12. The provisions of Article 13 and 14 shall not apply during the first three quota periods following the transitional period.] ]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys