- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Regulation (EU) No 1237/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 amending Council Regulation (EC) No 2187/2005 as regards the prohibition of highgrading and restrictions on fishing for flounder and turbot in the Baltic Sea, the Belts and the Sound
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 43(2) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee(1),
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure(2),
Whereas:
(1) Council Regulation (EC) No 2187/2005(3) lays down specific technical measures for the conservation of fishery resources in the Baltic Sea, the Belts and the Sound, and in particular restrictions on fishing as regards certain species, mesh sizes and areas.
(2) Council Regulation (EC) No 1226/2009 of 20 November 2009 fixing the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea for 2010(4) provides for the prohibition of highgrading and for restrictions on fishing for flounder and turbot.
(3) This prohibition and these restrictions are technical measures of a permanent nature which should no longer be included in the regulatory framework establishing annual fishing opportunities. From January 2011, they should therefore be incorporated into Regulation (EC) No 2187/2005.
(4) The term ‘Community’ used in the enacting terms of Regulation (EC) No 2187/2005 should be changed following the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009.
(5) Regulation (EC) No 2187/2005 should therefore be amended accordingly.
(6) In order to ensure the continuous application of the measures provided for in this Regulation, it should enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union,
HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
Regulation (EC) No 2187/2005 is hereby amended as follows:
the following article is inserted:
Any species which is subject to a quota and which is caught during fishing operations shall be brought aboard the vessel and subsequently landed unless this would be contrary to obligations laid down in Union fisheries regulations establishing technical, control and conservation measures in particular in this Regulation, in Regulation (EC) No 2371/2002 or in Council Regulation (EC) No 1224/2009 of 20 November 2009 establishing a Community control system for ensuring compliance with the rules of the common fisheries policy(5).’;
the following article is inserted:
1.The retention on board of the following species of fish shall be prohibited where they are caught within the geographical areas and during the periods mentioned below:
| Species | Geographical area | Period |
|---|---|---|
| Flounder (Platichthys flesus) | Subdivisions 26, 27, 28 and 29 south of 59° 30′ N | 15 February to 15 May |
| Subdivision 32 | 15 February to 31 May | |
| Turbot (Psetta maxima) | Subdivisions 25, 26 and 28 south of 56° 50′ N | 1 June to 31 July |
2.By way of derogation from paragraph 1, when fishing with trawls, Danish seines or similar gears with a mesh size equal to or greater than 105 mm or with gillnets, entangling nets or trammel nets with a mesh size equal to or greater than 100 mm, by-catches of flounder and turbot may be retained on board and landed within a limit of 10 % by live weight of the total catch retained on board and landed during the periods of prohibition referred to in paragraph 1.’;
in Article 26(1) and (2), the noun ‘Community’, or the corresponding adjective, is replaced by the noun ‘Union’, or the corresponding adjective, and any grammatical adjustments needed as a consequence of this replacement shall be made.
This Regulation shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Union.
It shall apply from 1 January 2011.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Strasbourg, 15 December 2010.
For the European Parliament
The President
J. Buzek
For the Council
The President
O. Chastel
Opinion of 15 September 2010 (not yet published in the Official Journal).
Position of the European Parliament of 23 November 2010 (not yet published in the Official Journal) and decision of the Council of 6 December 2010.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys