- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Regulation (EC) No 460/2008 of 27 May 2008 amending Regulation (EC) No 85/2004 laying down the marketing standard for apples
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Regulation (EC) No 1182/2007 of 26 September 2007 laying down specific rules as regards the fruit and vegetable sector amending Directives 2001/112/EC and 2001/113/EC and Regulations (EEC) No 827/68, (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96, (EC) No 2826/2000, (EC) No 1782/2003 and (EC) No 318/2006 and repealing Regulation (EC) No 2202/96(1), and in particular Article 42(a) thereof,
Whereas:
(1) Commission Regulation (EC) No 85/2004(2) provides in particular for a reduction in the minimum size from 1 June 2008 in order to be consistent with the United Nations Economic Commission for Europe standard for apples UNECE-FFV-50. However, that standard has been amended and sizing provisions should be updated accordingly.
(2) In order to avoid any conflict with commercial law, any mention of the trade names should be deleted from the list of apple varieties set out in the Appendix to the Annex to Regulation (EC) No 85/2004.
(3) It is also necessary to revise that list of varieties, in order to facilitate inspections. Consequently, the synonym ‘Renetta del Canada’ for the variety ‘Reinette blanche du Canada’ should be added and the apple variety ‘Zarja Alatau’ should be included in the same list.
(4) Regulation (EC) No 85/2004 should therefore be amended accordingly.
(5) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
The Annex to Regulation (EC) No 85/2004 is amended in accordance with the Annex to this Regulation.
This Regulation shall enter into force on the third day following its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 27 May 2008.
For the Commission
Mariann Fischer Boel
Member of the Commission
The Annex to Regulation (EC) No 85/2004 is amended as follows:
point III is replaced by the following:
Size is determined either by the maximum diameter of the equatorial section or by weight.
For all varieties and for all classes the minimum size is 60 mm, if measured by diameter or 90 g, if measured by weight. Fruit of smaller sizes may be accepted, if the Brix level of the produce is greater than or equal to 10,5° Brix and the size is not smaller than 50 mm or 70 g.
To ensure there is uniformity of size within the package:
for fruit sized according to the diameter, the difference in diameter between fruit in the same package shall be limited to:
5 mm for “Extra” Class fruit and for Classes I and II fruit packed in rows and layers. However, for apples of the varieties Bramley's Seedling (Bramley, Triomphe de Kiel) and Horneburger, the difference in diameter may amount to 10 mm, and
10 mm for Class I fruit packed loose in the package or sales packages. However, for apples of the varieties Bramley's Seedling (Bramley, Triomphe de Kiel) and Horneburger, the difference in diameter may amount to 20 mm, or
for fruit sized according to weight, the difference in weight between fruit in the same package shall be limited to:
20 % of the average individual fruit weight in the package for “Extra” Class fruit and for Classes I and II fruit packed in rows and layers, and
25 % of the average individual fruit weight in the package for Class I fruit packed loose in the package or in consumer packages.
There is no sizing uniformity requirement for Class II fruit packed loose in the package or in consumer packages.’;
in the Appendix, the point 4 is replaced by the following:
Fruits of varieties that are not part of the list must be graded according to their varietal characteristics.
| a At least 20 % red in Class I and Class II. | ||||
| b However, for the variety Jonagold, at least one-tenth surface of the fruit in Class II must be streaked with red colouring.’ | ||||
| Varieties | Synonyms | Colour group | Russeting | Size |
|---|---|---|---|---|
| African Red | B | |||
| Akane | Tohoku 3 | B | ||
| Alborz Seedling | C | |||
| Aldas | B | L | ||
| Alice | B | |||
| Alkmene | Early Windsor | C | ||
| Alwa | B | |||
| Angold | C | L | ||
| Apollo | Beauty of Blackmoor | C | L | |
| Arkcharm | Arkansas No 18, A 18 | C | L | |
| Arlet | B | R | ||
| Aroma | C | |||
| Red coloured mutants of Aroma, for example Aroma Amorosa | B | |||
| Auksis | B | |||
| Belfort | Pella | B | ||
| Belle de Boskoop and mutants | D | R | L | |
| Belle fleur double | D | L | ||
| Berlepsch | Freiherr von Berlepsch | C | ||
| Berlepsch rouge | Red Berlepsch, Roter Berlepsch | B | ||
| Blushed Golden | L | |||
| Bohemia | B | L | ||
| Boskoop rouge | Red Boskoop, Roter Boskoop | B | R | L |
| Braeburn | B | L | ||
| Red coloured mutants of Braeburn, for example:
| A | L | ||
| Bramley's Seedling | Bramley, Triomphe de Kiel | D | L | |
| Brettacher Sämling | D | L | ||
| Calville (group of …) | D | L | ||
| Cardinal | B | |||
| Carola | Kalco | C | L | |
| Caudle | B | |||
| Charden | D | L | ||
| Charles Ross | D | L | ||
| Civni | B | |||
| Coromandel Red | Corodel | A | ||
| Cortland | B | L | ||
| Cox's orange pippin and mutants | Cox Orange | C | R | |
| Red coloured mutants of Cox's Orange Pippin for example: Cherry Cox | B | R | ||
| Crimson Bramley | D | L | ||
| Cripps Pink | C | |||
| Cripps Red | Ca | |||
| Dalinbel | B | |||
| Delblush | D | L | ||
| Delcorf and mutants, for example:
| C | L | ||
| Delgollune | B | L | ||
| Delicious ordinaire | Ordinary Delicious | B | ||
| Deljeni | D | L | ||
| Delikates | B | |||
| Delor | C | L | ||
| Discovery | C | |||
| Dunn's Seedling | D | R | ||
| Dykmanns Zoet | C | |||
| Egremont Russet | D | R | ||
| Elan | D | L | ||
| Elise | Red Delight | A | L | |
| Ellison's orange | Ellison | C | L | |
| Elstar and mutants, for example:
| C | |||
| Red coloured mutants of Elstar, for example:
| B | |||
| Empire | A | |||
| Falstaff | C | |||
| Fiesta | Red Pippin | C | ||
| Florina | B | L | ||
| Fortune | D | R | ||
| Fuji and mutants | B | L | ||
| Gala | C | |||
| Red coloured mutants of Gala, for example:
| A | |||
| Garcia | D | L | ||
| Gloster | B | L | ||
| Goldbohemia | D | L | ||
| Golden Delicious and mutants | D | L | ||
| Golden Russet | D | R | ||
| Goldrush | Coop 38 | D | L | |
| Goldstar | D | L | ||
| Gradigold | D | L | ||
| Granny Smith | D | L | ||
| Gravenstein rouge | Red Gravenstein, Roter Gravensteiner | B | L | |
| Gravensteiner | Gravenstein | D | L | |
| Greensleeves | D | L | ||
| Holsteiner Cox and mutants | Holstein | D | R | |
| Holstein rouge | Red Holstein, Roter Holsteiner Cox | C | R | |
| Honeycrisp | C | L | ||
| Honeygold | D | L | ||
| Horneburger | D | L | ||
| Howgate Wonder | Manga | D | L | |
| Idared | B | L | ||
| Ingrid Marie | B | R | ||
| Isbranica | Izbranica | C | ||
| Jacob Fisher | D | L | ||
| Jacques Lebel | D | L | ||
| Jamba | C | L | ||
| James Grieve and mutants | D | L | ||
| James Grieve rouge | Red James Grieve | B | L | |
| Jarka | C | L | ||
| Jerseymac | B | |||
| Jester | D | L | ||
| Jonagoldb and mutants, for example: | C | L | ||
| Crowngold | ||||
| Daligo | ||||
| Daliguy | Jonasty | |||
| Dalijean | Jonamel | |||
| Jonagold 2000 | Excel | |||
| Jonabel | ||||
| Jonabres | ||||
| King Jonagold | ||||
| New Jonagold | Fukushima | |||
| Novajo | Veulemanns | |||
| Schneica | ||||
| Wilmuta | ||||
| Jonagored and mutants, for example: | A | L | ||
| Decosta | ||||
| Jomured | Van de Poel | |||
| Jonagold Boerekamp | ||||
| Jomar | ||||
| Jonagored Supra | ||||
| Jonaveld | ||||
| Primo | ||||
| Romagold | Surkijn | |||
| Rubinstar | ||||
| Red Jonaprince | ||||
| Jonalord | C | |||
| Jonathan | B | |||
| Julia | B | |||
| Jupiter | D | L | ||
| Karmijn de Sonnaville | C | R | L | |
| Katy | Katja | B | ||
| Kent | D | R | ||
| Kidd's orange red | C | R | ||
| Kim | B | |||
| Koit | C | L | ||
| Krameri Tuvioun | B | |||
| Kukikovskoje | B | |||
| Lady Williams | B | L | ||
| Lane's Prince Albert | D | L | ||
| Laxton's Superb | Laxtons Superb | C | R | |
| Ligol | B | L | ||
| Lobo | B | |||
| Lodel | A | |||
| Lord Lambourne | C | |||
| Maigold | B | |||
| Mc Intosh | B | |||
| Meelis | B | L | ||
| Melba | B | |||
| Melodie | B | L | ||
| Melrose | C | L | ||
| Meridian | C | |||
| Moonglo | C | |||
| Morgenduft | Imperatore | B | L | |
| Mountain Cove | D | L | ||
| Mutsu | D | L | ||
| Normanda | C | L | ||
| Nueva Europa | C | |||
| Nueva Orleans | B | L | ||
| Odin | B | |||
| Ontario | B | L | ||
| Orlovskoje Polosatoje | C | |||
| Ozark Gold | D | L | ||
| Paula Red | B | |||
| Pero de Cirio | D | L | ||
| Piglos | B | L | ||
| Pikant | B | L | ||
| Pikkolo | C | |||
| Pilot | C | |||
| Pimona | C | |||
| Pinova | C | |||
| Pirella | B | L | ||
| Piros | C | L | ||
| Rafzubex | A | |||
| Rafzubin | C | |||
| Rajka | B | |||
| Rambour d'hiver | D | L | ||
| Rambour Franc | B | |||
| Reanda | B | L | ||
| Rebella | C | L | ||
| Red Delicious and mutants, for example:
| A | L | ||
| Red Dougherty | A | |||
| Red Rome | A | |||
| Redkroft | A | |||
| Regal | A | |||
| Regina | B | L | ||
| Reglindis | C | L | ||
| Reine des Reinettes | Goldparmäne, Gold Parmoné | C | ||
| Reineta Encarnada | B | |||
| Reinette Rouge du Canada | B | L | ||
| Reinette d'Orléans | D | L | ||
| Reinette Blanche du Canada | Reinette du Canada, Canada Blanc, Kanadarenette, Renetta del Canada | D | R | L |
| Reinette de France | D | L | ||
| Reinette de Landsberg | D | L | ||
| Reinette grise du Canada | Graue Kanadarenette | D | R | L |
| Relinda | C | |||
| Remo | B | |||
| Renora | B | L | ||
| Resi | B | |||
| Resista | D | L | ||
| Retina | B | L | ||
| Rewena | B | L | ||
| Roja de Benejama | Verruga, Roja del Valle, Clavelina | A | ||
| Rome Beauty | Belle de Rome, Rome | B | ||
| Rosana | Berner Rosenapfel | B | L | |
| Royal Beaut | A | L | ||
| Rubin | C | L | ||
| Rubinola | B | L | ||
| Sciearly | A | |||
| Scifresh | B | |||
| Sciglo | A | |||
| Sciray | GS48 | A | ||
| Scired | A | R | ||
| Sciros | A | L | ||
| Selena | B | L | ||
| Shampion | B | L | ||
| Sidrunkollane Talioun | D | L | ||
| Sinap Orlovskij | Orlovski Sinap | D | L | |
| Snygold | Earlygold | D | L | |
| Sommerregent | C | |||
| Spartan | A | |||
| Splendour | A | |||
| St. Edmunds Pippin | D | R | ||
| Stark's Earliest | C | |||
| Štaris | Staris | A | ||
| Sturmer Pippin | D | R | ||
| Sügisdessert | C | L | ||
| Sügisjoonik | C | L | ||
| Summerred | B | |||
| Sunrise | A | |||
| Sunset | D | R | ||
| Suntan | D | R | L | |
| Sweet Caroline | C | L | ||
| Talvenauding | B | |||
| Tellisaare | B | |||
| Tiina | B | L | ||
| Topaz | B | |||
| Tydeman's Early Worcester | Tydeman's Early | B | L | |
| Veteran | B | |||
| Vista Bella | Bellavista | B | ||
| Wealthy | B | |||
| Worcester Pearmain | B | |||
| York | B | |||
| Zarja Alatau | Zarya Alatau | D | ||
OJ L 13, 20.1.2004, p. 3. Regulation as last amended by Regulation (EC) No 1238/2005 (OJ L 200, 30.7.2005, p. 22).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys