- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Directive 98/28/EC of 29 April 1998 granting a derogation from certain provisions of Directive 93/43/EEC on the hygiene of foodstuffs as regards the transport by sea of bulk raw sugar (Text with EEA relevance)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Cyhoeddir Cyfarwyddebau’r UE ar y wefan hon i gynorthwyo croesgyfeirio o ddeddfwriaeth y DU. Ers diwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.) nid oes unrhyw ddiwygiadau wedi'u cymhwyso i'r fersiwn hon.
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Directive 93/43/EEC of 14 June 1993 on the hygiene of foodstuffs(1), and in particular Article 3(3) thereof,
Whereas information shows that the application of the second subparagraph of paragraph 2 of Chapter IV of the Annex to Directive 93/43/EEC relating to the transport of bulk foodstuffs in liquid, granulate or powdered from in receptacles and/or containers/tankers reserved for the transport of foodstuffs, is not practical and imposes an unduly onerous burden on food businesses when applied to the transport of raw sugar by sea, which is not intended for use as food nor as a food ingredient without a full and effective refining process;
Whereas, however, it is necessary to ensure that the granting of a derogation provides an equivalent level of protection of public health, by attaching conditions to the terms of such derogation;
Whereas the availability of receptacles and/or containers/tankers reserved for the transport of foodstuffs by sea is insufficient to serve the continuing trade in raw sugar, which is not intended for use as food nor as a food ingredient without a full and effective refining process;
Whereas experience acquired during the past years has shown that refined sugar is not contaminated where the bulk transport of raw sugar by sea is undertaken in receptacles and/or containers/tankers which are not reserved for the transport of foodstuffs; whereas on the other hand it should be established that receptacles and/or containers/tankers that have been used previously for transportation have been cleaned effectively and that the cleaning procedure is considered as critical to the overall safety and wholesomeness of the refined sugar;
Whereas it is incumbent on Member States by virtue of Article 8 of Directive 93/43/EEC to carry out controls to ensure the application of this Directive;
Whereas this specific derogation, shall be without prejudice to the general provisions of Directive 93/43/EEC;
Whereas the Scientific Committee for Foods has been consulted;
Whereas the measures provided for in this Directive are in compliance with the opinion of the Standing Committee for Foodstuffs,
HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:
This Directive derogates from the provisions of Chapter IV, the second subparagraph of paragraph 2, of the Annex to Directive 93/43/EEC and lays down equivalent conditions to ensure the protection of public health and the safety and wholesomeness of the foodstuffs concerned.
1.The bulk transport of raw sugar by sea which is not intended for use as food nor as a food ingredient without a full and effective refining process is permitted in receptacles and/or containers/tankers that are not exclusively used for the transport of foodstuffs.
2.The receptacles and/or containers/tankers referred to in paragraph 1, shall be subject to the following conditions:
prior to loading the raw sugar, the receptacle and/or container/tanker shall be effectively cleaned to remove residues of the previous cargo and other soiling and inspected to establish that such residues have been removed effectively,
the immediate previous cargo prior to the raw sugar shall not have been a bulk liquid.
1.The food business operator responsible for the transport of the raw sugar by sea shall keep documentary evidence, accurately describing in detail the immediate previous cargo carried in the receptacle and/or container/tanker concerned, and the type and effectiveness of the cleaning process applied prior to the transport of the raw sugar.
2.The documentary evidence shall accompany the consignment during all stages of transport to the refinery and a copy shall be retained by the refinery. The documentary evidence shall be marked in a clearly visible and indelible fashion, in one or more Community languages, ‘This product must be refined before being used for human consumption’.
3.On request, the food business operator responsible for the transport of the raw sugar and/or the refining process shall provide the competent official food control authorities with the documentary evidence referred to in paragraphs 1 and 2.
1.Raw sugar which has been transported by sea in receptacles and/or containers/tankers which are not exclusively reserved for the transport of foodstuffs shall be subjected to a full and effective refining process before being considered suitable for use as food or as a food ingredient.
2.The food business operators responsible for the transport and refining process shall consider the cleaning process undertaken prior to loading of the raw sugar to be critical to the safety and wholesomeness of the refined sugar within the meaning of Article 3(2) of Directive 93/43/EEC taking into account the nature of the previous cargo carried in the receptacle and/or container/tanker.
1.Member States shall bring into force the laws, regulations or administrative provisions necessary to comply with this Directive on 1 August 1998. They shall immediately inform the Commission thereof.
2.When Member States adopt these provisions, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference at the time of official publication. The procedure for such reference shall be adopted by the Member States.
This Directive shall enter into force on the day following its publication in the Official Journal of the European Communities.
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Brussels, 29 April 1998.
For the Commission
Martin Bangemann
Member of the Commission
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys