- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Decision (EU) 2020/588 of 22 April 2020 concerning exemptions from the extended anti-dumping duty on certain bicycle parts originating in the People’s Republic of China pursuant to Regulation (EC) No 88/97 (notified under document C(2020) 2382)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union(1), and in particular Article 13(4) thereof,
Having regard to Council Regulation (EC) No 71/97 of 10 January 1997 extending the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EEC) No 2474/93 on bicycles originating in the People’s Republic of China to imports of certain bicycle parts from the People’s Republic of China, and levying the extended duty on such imports registered under Regulation (EC) No 703/96(2) and in particular Article 3 thereof,
Having regard to Commission Implementing Regulation (EU) 2020/45 of 20 January 2020 amending Implementing Regulation (EU) 2019/1379 as regards the extension of the anti-dumping duty imposed on imports of bicycles originating in the People’s Republic of China to imports of certain bicycle parts originating in the People’s Republic of China by Council Regulation (EC) No 71/97(3),
Having regard to Commission Regulation (EC) No 88/97 of 20 January 1997 on the authorisation of the exemption of imports of certain bicycle parts originating in the People’s Republic of China from the extension by Council Regulation (EC) No 71/97 of the anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93(4), and in particular Articles 4 to 7 thereof,
After informing the Member States,
Whereas:
(1) An anti-dumping duty applies on imports into the Union of essential bicycle parts originating in the People’s Republic of China (‘China’) (‘the extended duty’) as a result of the extension of the anti-dumping duty imposed on imports of bicycles originating in China by Regulation (EC) No 71/97.
(2) Under Article 3 of Regulation (EC) No 71/97 the Commission is empowered to adopt the necessary measures to authorise the exemption of imports of essential bicycle parts which do not circumvent the anti-dumping duty.
(3) Those implementing measures are set forth in Regulation (EC) No 88/97 establishing the specific exemption system.
(4) On that basis the Commission has exempted a number of bicycle assemblers from the extended duty (‘the exempted parties’).
(5) As provided for in Article 16(2) of Regulation (EC) No 88/97, the Commission has published in the Official Journal of the European Union subsequent lists of the exempted parties(5).
(6) The most recent Commission Implementing Decision (EU) 2019/1087(6) concerning exemptions under Regulation (EC) No 88/97 was adopted on 19 June 2019.
(7) For the purposes of this Decision, the definitions set out in Article 1 of Regulation (EC) No 88/97 apply.
1. REQUESTS FOR EXEMPTION
2. AUTHORISATION Of EXEMPTION
| TARIC additional code | Name | Address |
|---|---|---|
| C307 | Merida Polska Sp. Z o.o. | ul. Marii Skłodowskiej-Curie 35, PL-41-800 Zabrze, Poland |
| C311 | Juan Luna Cabrera | Calle Alhama 64, ES-14900 Lucena (Cordoba), Spain |
3. UPDATE OF REFERENCES TO EXEMPTED OR SUSPENDED PARTIES
| TARIC additional code | Former reference | Change |
|---|---|---|
| A163 | Speedcross di Torretta Luigi & C. s.n.c. Corso Italia 20, IT-20020 Vanzaghello (MI), Italy | The name and legal form of the company have been changed to: Speedcross s.r.l. |
| A557 | Jozef Kender-Kenzel Piesková 437/9A, 946 52 Imel, Slovakia | The name, legal form and address of the company have been changed to: KENZEL s.r.o. Novozámocká 182, 94701 Hurbanovo, Slovakia |
| 8612 | Tecno Bike S.r.l. Via del Lavoro 22, IT-61030 Canavaccio, Urbino (PS), Italy | The address of the company has been changed to: Via del Lavoro 22, IT-61029 Canavaccio di Urbino (PU), Italy |
| 8979 | W.S.B. Hi-Tech Bicycle Europe B.V. De Hemmen 91, NL-9206AG Drachten, The Netherlands | The address of the company has been changed to: De Roef 15, NL-9206AK Drachten, The Netherlands |
4. SUSPENSION OF PAYMENTS OF THE DUTIES FOR PARTIES UNDER EXAMINATION
| TARIC additional code | Name | Address |
|---|---|---|
| C202 | Vanmoof B.V. | Mauritskade 55, NL-1092 AD Amsterdam, The Netherlands |
| C207 | Kenstone Metal Company GmbH | Am Maikamp 8-12, DE-32107 Bad Salzuflen, Germany |
| C481 | FJ Bikes Europe Unipessoal, Lda | Praça do Município 8, Sala 1D, PT-3750 111 Águeda, Portugal |
| C492 | MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A. | Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1° Esq., PT-3840-453 Vagos, Portugal |
| C499 | Frog Bikes Manufacturing Ltd | Unit A, Mamhilad Park Estate, GB-Pontypool, Torfaen, NP4 0HZ, United Kingdom |
| C527 | FIRMA ADAM Adam Ziętek | Muchy 56 PL-63-524 Czajków, Poland |
| C529 | Rowerland Piotr Tokarz | ul. Klubowa 23, PL-32-600 Broszkowice, Poland |
5. SUSPENSION OF PAYMENTS OF THE DUTIES FOR PARTIES UNDER EXAMINATION LIFTED
| TARIC additional code | Name | Address |
|---|---|---|
| C489 | P.P.H. ARTPOL Artur Kopeć | ul. Aniołowska 14, PL-42-202 Częstochowa, Poland |
6. AUTHORISATION OF EXEMPTION REVOKED
| TARIC additional code | Name | Address |
|---|---|---|
| A165 | Bicicletas Monty S.A. | Calle El Plà 106, ES-08980 Sant Feliu de Llobregat, Spain |
| C209 | Gor Kolesa, proizvodnja koles, d.o.o. | Primorska cesta 6b, SI-3325 Šoštanj, Slovenia |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
The parties listed in the Table in this Article are hereby exempted from the extension by Regulation (EC) No 71/97 of the definitive anti-dumping duty on bicycles originating in the People’s Republic of China imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93(9) to imports of certain bicycle parts from the People’s Republic of China.
In accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 88/97 the exemptions shall take effect as from the dates of receipt of the parties’ requests. Those dates are provided for in the Table column headed ‘Date of effect’.
The exemptions shall apply only to the parties specifically referred to in the Table in this Article.
The exempted parties shall notify the Commission without delay of any change to their names and addresses, providing all relevant information, in particular on any modification in the party’s activities linked to assembly operations with regard to the conditions of exemption.
Exempted parties
| TARIC additional code | Name | Address | Date of effect |
|---|---|---|---|
| C307 | Merida Polska Sp. Z o.o. | ul. Marii Skłodowskiej-Curie 35, PL-41-800 Zabrze, Poland | 14.6.2017 |
| C311 | Juan Luna Cabrera | C/Alhama 64, ES-14900 Lucena (Cordoba), Spain | 4.10.2017 |
Updated references to the exempted or suspended parties listed in the Table in this Article are provided for in the column headed ‘New reference’. Those updates shall take effect as from the dates provided for in the Table column headed ‘Date of effect’.
The corresponding TARIC additional codes previously attributed to those exempted or suspended parties as provided for in the Table column headed ‘TARIC additional code’ remain unchanged.
Exempted/suspended parties for which the reference shall be updateds
| TARIC additional code | Former reference | New reference | Date of effect |
|---|---|---|---|
| A163 | Speedcross di Torretta Luigi & C. s.n.c. Corso Italia 20, IT -20020 Vanzaghello (MI), Italy | Speedcross s.r.l. Corso Italia 20, IT -20020 Vanzaghello (MI), Italy | 2.5.2019 |
| A557 | Jozef Kender-Kenzel Piesková 437/9A, 946 52 Imel, Slovakia | KENZEL s.r.o. Novozámocká 182, 947 01 Hurbanovo, Slovakia | 1.6.2019 |
| 8612 | Tecno Bike S.r.l. Via del Lavoro 22, IT-61030 Canavaccio, Urbino (PS), Italy | Tecno Bike S.r.l. Via del Lavoro 22, IT-61029 Canavaccio di Urbino (PU), Italy | 20.2.2020 |
| 8979 | W.S.B. Hi-Tech Bicycle Europe B.V. De Hemmen 91, NL-9206AG Drachten, The Netherlands | W.S.B. Hi-Tech Bicycle Europe B.V. De Roef 15, NL-9206AK Drachten, The Netherlands | 12.3.2020 |
The parties listed in the Table in this Article are under examination in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No 88/97.
The suspensions of payment of the extended anti-dumping duty in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 88/97 shall be effective as from the dates of receipt of the parties’ respective supension requests. Those dates are provided for in the Table column headed ‘Date of effect’.
Those suspensions of payments shall apply only to the parties under examination specifically referred to in the Table in this Article.
The parties under examination shall notify the Commission without delay of any changes in their assembly operations linked to the conditions of suspension and provide the Commission with all relevant information as evidence. These changes include but are not limited to, any changes of the parties’ names, activities, legal forms, addresses.
Parties under examination
| TARIC additional code | Name | Address | Date of effect |
|---|---|---|---|
| C202 | Vanmoof B.V. | Mauritskade 55, NL-1092 AD Amsterdam, the Netherlands | 19.12.2016 |
| C207 | Kenstone Metal Company GmbH | Am Maikamp 8-12, DE-32107 Bad Salzuflen, Germany | 20.3.2017 |
| C481 | FJ Bikes Europe Unipessoal, Lda | Praça do Município 8, Sala 1D, PT-3750 111 Águeda, Portugal | 8.5.2018 |
| C492 | MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A. | Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1° Esq., PT-3840-453 Vagos, Portugal | 29.11.2018 |
| C499 | Frog Bikes Manufacturing Ltd | Unit A, Mamhilad Park Estate, GB-Pontypool, Torfaen, NP4 0HZ, United Kingdom | 7.1.2019 |
| C527 | FIRMA ADAM Adam Ziętek | Muchy 56, PL-63-524 Czajków, Poland | 29.8.2019 |
| C529 | Rowerland Piotr Tokarz | ul. Klubowa 23, PL-32-600 Broszkowice, Poland | 17.10.2019 |
The suspension of the payment of the extended anti-dumping duty pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 88/97 is hereby lifted for the parties listed in the Table in this Article.
The extended duty should be collected as from the date on which the suspension took effect. That date is provided for in the Table column headed ‘Date of effect’.
Party for which the suspension is lifted
| TARIC additional code | Name | Address | Date of effect |
|---|---|---|---|
| C489 | P.P.H. ARTPOL Artur Kopeć | ul. Aniołowska 14, PL-42-202 Częstochowa, Poland | 25.10.2018 |
The authorisation of the exemption of payment of the extended anti-dumping duty is hereby revoked for the parties listed in the Table in this Article.
The extended duty should be collected as from the date on which the revocation of the authorisation took effect. This date is provided for in the Table column headed ‘Date of effect’.
Parties for which the exemption is revoked
| TARIC additional code | Name | Address | Date of effect |
|---|---|---|---|
| A165 | Bicicletas Monty S.A. | Calle El Plà 106, ES-08980 Sant Feliu de Llobregat, Spain | 30.6.2019 |
| C209 | Gor Kolesa, proizvodnja koles, d.o.o. | Primorska cesta 6b, SI-3325 Šoštanj, Slovenia | 3.2.2020 |
This Decision is addressed to the Member States and to the parties listed in Articles 1 to 5 and published in the Official Journal of the European Union.
Done at Brussels, 22 April 2020.
For the Commission
Phil Hogan
Member of the Commission
OJ C 45, 13.2.1997, p. 3, OJ C 112, 10.4.1997, p. 9, OJ C 220, 19.7.1997, p. 6, OJ L 193, 22.7.1997, p. 32, OJ L 334, 5.12.1997, p. 37, OJ C 378, 13.12.1997, p. 2, OJ C 217, 11.7.1998, p. 9, OJ C 37, 11.2.1999, p. 3, OJ C 186, 2.7.1999, p. 6, OJ C 216, 28.7.2000, p. 8, OJ C 170, 14.6.2001, p. 5, OJ C 103, 30.4.2002, p. 2, OJ C 35, 14.2.2003, p. 3, OJ C 43, 22.2.2003, p. 5, OJ C 54, 2.3.2004, p. 2, OJ L 343, 19.11.2004, p. 23, OJ C 299, 4.12.2004, p. 4, OJ L 17, 21.1.2006, p. 16, OJ L 313, 14.11.2006, p. 5, OJ L 81, 20.3.2008, p. 73, OJ C 310, 5.12.2008, p. 19, OJ L 19, 23.1.2009, p. 62, OJ L 314, 1.12.2009, p. 106, OJ L 136, 24.5.2011, p. 99, OJ L 343, 23.12.2011, p. 86, OJ L 119, 23.4.2014, p. 67, OJ L 132, 29.5.2015, p. 32, OJ L 331, 17.12.2015, p. 30, OJ L 47, 24.2.2017, p. 13, OJ L 79, 22.3.2018, p. 31, OJ L 171, 26.6.2019, p. 117.
Commission Implementing Decision (EU) 2019/1087 of 19 June 2019 concerning exemptions from the extended anti-dumping duty on certain bicycle parts originating in the People’s Republic of China pursuant to Regulation (EC) No 88/97 (OJ L 171, 26.6.2019, p. 117).
The parties are advised to use the following email address: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu
The parties are advised to use the following email address: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu
Council Regulation (EEC) No 2474/93 of 8 September 1993 imposing a definitive anti-dumping duty on imports into the Community of bicycles originating in the People’s Republic of China and collecting definitively the provisional anti-dumping duty (OJ L 228, 9.9.1993, p. 1).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys