- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Decision (EU) 2019/607 of 11 April 2019 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2019) 2900) (Text with EEA relevance)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Annexes I and II to Decision 2009/821/EC are amended as follows:
Annex I is amended as follows:
the following notes are added to the special remarks:
=
Excluding carcasses of ungulates.
=
Only for consignments transported by road vehicles through the Eurotunnel Shuttle railway’
the part concerning Belgium is amended as follows:
the entry for the port at Antwerp is replaced by the following:
| ‘Antwerpen Anvers | BE ANR 1 | P | GIP LO | HC(16), NHC | |
| Afrulog | HC(2), NHC’ |
the entry for the port at Zeebrugge is replaced by the following:
| ‘Zeebrugge | BE ZEE 1 | P | HC, NHC(2)’ |
in the part concerning Denmark, the entry for the port at Esbjerg is replaced by the following:
| ‘Esbjerg | DK EBJ 1 | P | E D & F Man Terminals Denmark ApS | HC-NT(6), NHC-NT(4)(6)(11) | |
| Bluewater Shipping | HC(2), NHC(2)’ |
the part concerning Ireland is amended as follows:
the entry for the port at Dublin is replaced by the following:
| ‘Dublin Port | IE DUB 1 | P | HC, NHC | U(14), E, O’ |
the following entry for the port at Rosslare is inserted after the entry for Dublin Port:
| ‘Rosslare Europort | IE ROS 1 | P | HC, NHC | U, E, O’ |
the part concerning Spain is amended as follows:
the following entry for the port at Ferrol is inserted after the entry for Ciudad Real:
| ‘Ferrol | ES FRO 1 | P | HC(2)’ |
the entry for the port at Santander is replaced by the following:
| ‘Santander | ES SDR 1 | P | HC, NHC-NT’ |
the entry for the port at Vigo is replaced by the following:
| ‘Vigo | ES VGO 1 | P | T.C. Guixar | HC, NHC-T(FR), NHC-NT | |
| Frioya | HC-T(FR)(2)(3) | ||||
| Frigalsa | HC-T(FR)(3) | ||||
| Pescanova | HC-T(FR)(2)(3) | ||||
| Fandicosta | HC-T(FR)(2)(3) | ||||
| Frig. Morrazo | HC-T(FR)(3)’ |
the part concerning France is amended as follows:
the following entries for the port at Caen-Ouistreham and for the port and the rail at Calais are inserted after the entry for Brest:
| ‘Caen-Ouistreham | FR CFR 1 | P | HC(1), NHC | U(8), E, O |
| Calais | FR CQF 1 | P | HC(1)(2), NHC(2) | U(8), E, O(14) |
| Calais | FR CQF 2 | F(17) | Eurotunnel | HC(1), NHC | U(8), E |
| STEF | HC(1)(3)’ |
the following entry for the port at Cherbourg is inserted after the entry for Châteauroux-Déols:
| ‘Cherbourg | FR CER 1 | P | HC(1), NHC | E, U(8), O(14)’ |
the following entry for the port at Dieppe is inserted after the entry for Deauville:
| ‘Dieppe | FR DPE 1 | P | HC(1), NHC | E, U(8)’ |
the following entry for the port at Roscoff is inserted after the entry for Roissy Charles-de-Gaulle:
| ‘Roscoff | FR ROS 1 | P | HC(1), NHC’ |
the following entry for the port at Saint-Malo is inserted after the entry for Rouen:
| ‘Saint-Malo | FR SML 1 | P | HC(1), NHC | E, O’ |
in the part concerning the Netherlands, the entry for the port at Rotterdam is replaced by the following:
| ‘Rotterdam | NL RTM 1 | P | Eurofrigo Karimatastraat | HC, NHC-T(FR), NHC-NT | |
| Eurofrigo, Abel Tasmanstraat | HC | ||||
| Frigocare Rotterdam B.V. | HC(2) | ||||
| Agro Merchants Maasvlakte B.V. | HC(2), NHC(2) | ||||
| Kloosterboer Delta Terminal | HC(2) | ||||
| Maastank B.V. | NHC-NT(6) | ||||
| Agro Merchants Westland | HC(2)’ |
the part concerning the United Kingdom is deleted.
In Annex II, the part concerning the United Kingdom is deleted.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys