- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Decision (CFSP) 2016/849 of 27 May 2016 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea and repealing Decision 2013/183/CFSP
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
CHAPTER I EXPORT AND IMPORT RESTRICTIONS
Article 1.(1) The direct or indirect supply, sale, transfer or export...
Article 2.The measures imposed by Article 1(1)(g) shall not apply to...
Article 3.(1) The direct or indirect sale, purchase, transport or brokering...
Article 4.(1) The procurement from the DPRK by nationals of Member...
Article 5.The delivery of newly printed or minted or unissued DPRK-denominated...
Article 6.(1) The direct or indirect supply, sale or transfer of...
Article 6a.(1) The procurement of statues from the DPRK by nationals...
Article 6b.(1) The direct or indirect supply, sale or transfer to...
Article 6c.(1) The procurement of textiles (including but not limited to...
Article 7.(1) The procurement from the DPRK by nationals of Member...
Article 8.(1) The sale or supply of aviation fuel, including aviation...
Article 9.(1) The import, purchase or transfer of petroleum products from...
Article 9a.(1) The procurement from the DPRK by nationals of Member...
Article 9b.(1) The direct or indirect supply, sale or transfer of...
Article 9c.The direct or indirect supply, sale or transfer to the...
Article 9d.(1) The direct or indirect procurement from the DPRK by...
Article 9e.(1) The direct or indirect supply, sale or transfer to...
Article 12.Member States shall not enter into new commitments for grants,...
Article 13.In order to prevent the provision of financial services or...
Article 13a.Member States shall consider companies performing financial services commensurate with...
Article 14.(1) The opening of branches, subsidiaries or representative offices of...
Article 15.The direct or indirect sale or purchase of, or brokering...
Article 16.(1) Member States shall inspect, in accordance with their national...
Article 17.(1) Member States shall deny permission to land in, take...
Article 18.(1) Member States shall prohibit the entry into their ports...
Article 18b.(1) Member States shall seize, inspect and impound any vessel...
Article 19.The provision by nationals of Member States or from the...
Article 20.(1) It shall be prohibited to lease or charter Member...
Article 20a.The procurement of vessel or aircraft services from the DPRK...
Article 21.Member States shall deregister any vessel that is owned, controlled...
Article 22.(1) It shall be prohibited to register vessels in the...
CHAPTER VI RESTRICTIONS ON ADMISSION AND RESIDENCE
Article 23.(1) Member States shall take the necessary measures to prevent...
Article 24.(1) Member States shall expel DPRK nationals who they determine...
Article 24a.(1) Where a Member State determines that an individual is...
Article 25.(1) Member States shall expel DPRK diplomats, government representatives or...
Article 26.(1) Member States shall expel any national of a third...
Article 26a.(1) Member States shall not provide work authorisations for DPRK...
CHAPTER VIII OTHER RESTRICTIVE MEASURES
Article 30.(1) Member States shall take the necessary measures to exercise...
Article 31.Member States shall, in accordance with international law, exercise enhanced...
Article 31a.It shall be prohibited for a DPRK diplomatic mission or...
Article 31b.(1) It shall be prohibited for real property to be...
CHAPTER IX GENERAL AND FINAL PROVISIONS
Article 32.No claims in connection with any contract or transaction the...
Article 32a.The measures imposed in UNSCRs 1718 (2006), 1874 (2009), 2087...
Article 33.(1) The Council shall implement modifications to Annexes I and...
Article 34.(1) Where the UN Security Council or the Sanctions Committee...
Article 36.(1) This Decision shall be reviewed, and, if necessary, amended,...
Article 36a.By way of derogation from the measures imposed by UNSCR...
Article 38.This Decision shall enter into force on the date following...
List of persons referred to in point (c) of Article 23(1) and point (c) of Article 27(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys
Mae'r data ar y dudalen hon ar gael yn y fformatau data amgen a restrir: