- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Decision (CFSP) 2016/609 of 18 April 2016 amending Decision 2010/413/CFSP concerning restrictive measures against Iran
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 29 thereof,
Having regard to Council Decision 2010/413/CFSP of 26 July 2010 concerning restrictive measures against Iran and repealing Common Position 2007/140/CFSP(1), and in particular Article 23 thereof,
Having regard to the proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy,
Whereas:
(1) On 26 July 2010, the Council adopted Decision 2010/413/CFSP.
(2) On 14 July 2015, China, France, Germany, the Russian Federation, the United Kingdom and the United States, supported by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, reached an agreement with Iran on a long-term comprehensive solution to the Iranian nuclear issue. The successful implementation of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) will ensure the exclusively peaceful nature of the Iranian nuclear programme and provide for the comprehensive lifting of all nuclear-related sanctions.
(3) On 20 July 2015, the United Nations Security Council adopted Resolution (UNSCR) 2231 (2015) endorsing the JCPOA, urging its full implementation in accordance with the timetable established in the JCPOA and providing for actions to take place in accordance with the JCPOA.
(4) The JCPOA, as endorsed by UNSCR 2231 (2015), provides in particular that the Union is to remove the restrictive measures in place against certain persons and entities on ‘Transition Day’ (18 October 2023), which is the date 8 years after ‘Adoption Day’ (18 October 2015), or at an earlier moment on the basis of a report from the Director-General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) to the IAEA Board of Governors and in parallel to the UN Security Council stating that the IAEA has concluded that all nuclear material in Iran remains in peaceful activities (‘Broader Conclusion’).
(5) The Council has reviewed the statement of reasons concerning one entity which is to be subject to restrictive measures until Transition Day and decided that it should be supplemented.
(6) The entry in the Annex to this Decision should apply until 22 October 2016.
(7) Decision 2010/413/CFSP should therefore be amended accordingly,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Annex II to Decision 2010/413/CFSP is amended as set out in the Annex to this Decision.
This Decision shall enter into force on the date following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
Done at Luxembourg, 18 April 2016.
For the Council
The President
F. Mogherini
The following entry is inserted in part I.B of Annex II to Decision 2010/413/CFSP until 22 October 2016:
| a In accordance with Council Decision (CFSP) 2016/609, this entry shall apply until 22 October 2016.’ | ||||
| Name | Identifying information | Reasons | Date of listing | |
|---|---|---|---|---|
| ‘7a.a | Bank Saderat Iran (including all branches) and subsidiaries: | Bank Saderat Tower, 43 Somayeh Ave, Tehran, Iran. | By handling letters of credit of Defence Industries Organisation (DIO) in March 2009, Bank Saderat violated the provisions of UNSCR 1737 which designated DIO and therefore required the freezing of its, and prohibited the making available to it of any, funds, financial assets and economic resources. By handling those letters of credit, Bank Saderat also assisted DIO in violating the prohibition contained in UNSCR 1747 on the procurement and the provision by Iran of any arms and related materiel. | |
(a) Bank Saderat PLC (London) | 5 Lothbury, London, EC2R 7 HD, UK | 100 % owned subsidiary of Bank Saderat | ||
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys