- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Decision 2009/470/EC of 25 May 2009 on expenditure in the veterinary field(1), and in particular Articles 3(4) and 4(1) thereof,
Whereas:
(1) In accordance with Article 84 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council(2), the commitment of expenditure from the Union budget is to be preceded by a financing decision setting out the essential elements of the action involving expenditure and adopted by the institution or the authorities to which powers have been delegated by the institution.
(2) Decision 2009/470/EC lays down the procedures governing the financial contribution from the Union towards specific veterinary measures, including emergency measures. Article 4(2) of that Decision lays down the conditions for obtaining Union's contribution for the eradication of avian influenza and Article 4(3) of that Decision lays down the percentage of the incurred costs of the emergency measures to be covered by the financial contribution from the Union.
(3) Commission Regulation (EC) No 349/2005(3) lays down the rules for the payment of a financial contribution from the Union towards emergency measures to eradicate certain animal diseases, including avian influenza. Article 7 of that Regulation lays down the documents to be submitted by the Member State requesting the financial contribution and the deadlines for submitting these documents.
(4) Commission Implementing Decision 2013/775/EU(4) provides for a financial contribution from the Union in relation to the costs of emergency measures to combat avian influenza incurred by Germany in 2012 and 2013. According to Article 1(2) of that Implementing Decision the amount of the financial contribution of the Union is to be fixed in a subsequent decision. Article 2 of that Implementing Decision provides for the payment to Germany of the first tranche in the amount of EUR 500 000,0.
(5) On 17 December 2013, Germany submitted an official request for reimbursement accompanied by a financial report, supporting documents, and an epidemiological report on each holding where the animals have been slaughtered and destroyed. The request for reimbursement for 2012 amounts to EUR 22 886,55. However, following the examination of submitted documents, the amount of EUR 705,00 was considered not eligible for reimbursement under the terms of Article 5 of Regulation (EC) No 349/2005.
(6) On 28 January 2014, Germany submitted an official request for reimbursement accompanied by a financial report, supporting documents, and an epidemiological report on each holding where the animals have been slaughtered and destroyed. The request for reimbursement for 2013 amounts to EUR 1 030 738,92. However, following the examination of submitted documents, the amount of EUR 29 168,15 was considered not eligible for reimbursement under the terms of Article 5 of Regulation (EC) No 349/2005.
(7) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
The financial contribution from the Union towards the expenditure incurred by Germany in 2012 and 2013 for the financing of measures to eradicate avian influenza is fixed at EUR 1 023 752,32.
The balance of the financial contribution remaining to be paid following the deduction of the already paid first tranche of EUR 500 000,0 is fixed at EUR 523 752,32.
This Decision constituting a financing decision in the meaning of Article 84 of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 is addressed to the Federal Republic of Germany.
Done at Brussels, 4 July 2014.
For the Commission
Tonio Borg
Member of the Commission
Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1).
Commission Regulation (EC) No 349/2005 of 28 February 2005 laying down rules on the Community financing of emergency measures and of the campaign to combat certain animal diseases under Council Decision 90/424/EEC (OJ L 55, 1.3.2005, p. 12).
Commission Implementing Decision 2013/775/EU of 17 December 2013 on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat avian influenza in Germany, Italy and the Netherlands in 2012 and 2013 and in Denmark and Spain in 2013 (OJ L 343, 19.12.2013, p. 44).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys