- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Decision 2012/121/CFSP of 27 February 2012 in support of activities to promote EU-China-Africa dialogue and cooperation on conventional arms controls
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Article 26(2) thereof,
Whereas:
(1) At its meeting held on 15 and 16 December 2005, the European Council adopted the EU Strategy to combat the illicit accumulation and trafficking of small arms and light weapons (hereinafter ‘SALW’) and their ammunition (hereinafter ‘EU SALW Strategy’). The Strategy identifies the African continent as one of the regions most affected by the illegal trade and excessive accumulation of SALW.
(2) The EU SALW Strategy defines several tasks to be fulfilled by the Union, including the research of consensus within exporting countries with a view to supplying small arms to governments only, in accordance with restrictive and appropriate regional and international criteria on arms exports.
(3) The EU SALW Strategy also recommends the inclusion of SALW as a topic to be addressed in the political dialogue with third countries and international, regional or sub-regional organisations, paying special attention to the coordination of actions with the Union's main partners and major SALW exporters, including China.
(4) The Council of the European Union adopted in 2005, 2006, 2007 and 2010 Council Conclusions in support of the negotiation of an Arms Trade Treaty, a legally binding international instrument establishing common international standards for transfers of conventional weapons. It underlined the importance of cooperation in this process with other States and regional organisations.
(5) Since its establishment in 2005, the EU-China Strategic Dialogue includes provisions for dialogue on non-proliferation and conventional arms exports. China and the Union agreed at their 2006 Summit to create a new dialogue on Africa's peace, stability, and sustainable development, in order to foster understanding between partners, to discuss activities and priorities, and to provide an opportunity for integrating China into international efforts to improve and coordinate cooperation activities. The 2007-2013 EU-China Strategy Paper defines the fundamental approach of the Union to China as one of engagement and partnership and singles out cooperation to prevent the illicit trade in SALW as a priority.
(6) In December 2004 China and the Union signed a Joint Declaration on non-proliferation and disarmament, covering also cooperation in the field of conventional weapons. In the Joint Declaration, the Union and China noted that ‘positive and active efforts must also be made to strengthen controls over exports of conventional weapons. The arms control regimes concerning certain conventional weapons need to be strengthened. Efforts to prevent illicit trade of small arms and light weapons and flows of those weapons that would impair regional peace and stability, should be enhanced.’
(7) The 2007 Joint Africa-EU Strategic Partnership defines the prevention of the illicit trade in and excessive accumulation of SALW as an area for action through enhancing capacity, networking, cooperation and exchange of information. China was invited and participated as an observer in the 2010 EU-Africa Summit,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys