- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Commission Decision of 2 February 2007 on emergency measures suspending imports from the Republic of Guinea of fishery products intended for human consumption (notified under document number C(2007) 278) (Text with EEA relevance) (2007/82/EC).![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety(1), and in particular Article 53(1)(b) thereof,
Whereas:
(1) A recent inspection by Commission services in the Republic of Guinea has revealed serious hygiene shortcomings throughout the production chain of fishery products. These shortcomings include inadequate cold chain, use of non-potable water and poor sanitary conditions of vessels and establishments. Such deficiencies are likely to lead to the presence of harmful contamination in fishery products intended for human consumption, thus presenting a serious risk to consumer health.
(2) The inspection visit has also revealed a lack of proper sanitary controls by the competent authorities in the Republic of Guinea, which exacerbates the situation.
(3) It is therefore necessary to suspend imports of fishery products, as defined in Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council(2) from the Republic of Guinea with immediate effect. Considering the seriousness of the shortcomings identified during the inspection, the suspension should also apply to fishery products that have been dispatched to the Community before this Decision takes effect but which have not yet been introduced into the Community.
(4) This Decision is to be reviewed in the light of guarantees offered by the Republic of Guinea and on the basis of a positive outcome of a new inspection by the Commission services.
(5) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
This Decision shall apply to all fishery products originating from the Republic of Guinea and intended for human consumption.
[F1Competent authorities] shall prohibit the import on their territory of the products referred to in Article 1.
F2...
[F3In this Decision, “competent authority” has the meaning given in Article 3(3) of Regulation (EU) 2017/625.]
Textual Amendments
F1Words in Art. 2 substituted (16.11.2022) by The Animals, Food, Plant Health, Plant Propagating Material and Seeds (Miscellaneous Amendments etc.) Regulations 2022 (S.I. 2022/1090), regs. 1(1), 10(2)(a)
F2Words in Art. 2 omitted (16.11.2022) by virtue of The Animals, Food, Plant Health, Plant Propagating Material and Seeds (Miscellaneous Amendments etc.) Regulations 2022 (S.I. 2022/1090), regs. 1(1), 10(2)(b)
All expenditure incurred in the application of this Decision shall be charged to the consignee or his agent.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
Done at Brussels, 2 February 2007.
For the Commission
Markos Kyprianou
Member of the Commission
OJ L 31, 1.2.2002, p. 1. Regulation as last amended by Commission Regulation (EC) No 575/2006, (OJ L 100, 8.4.2006, p. 3).
OJ L 139, 30.4.2004, p. 55, corrected by OJ L 226, 25.6.2004, p. 22. Regulation as last amended by Council Regulation (EC) No 1791/2006 (OJ L 363, 20.12.2006, p. 1).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys