Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 07/06/2018. Mae'r fersiwn hon o'r hwn (hon) disodlwyd y ddarpariaeth.![]()
Rydych yn edrych ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth fel yr oedd ar bwynt penodol mewn amser. Mae fersiwn ddiweddarach o hyn neu ddarpariaeth, gan gynnwys newidiadau ac effeithiau dilynol, yn disodli'r fersiwn hon.
Sylwer bod y term darpariaeth yn cael ei ddefnyddio i ddisgrifio elfen ddiffiniadwy mewn darn o ddeddfwriaeth sy'n cael effaith ddeddfwriaethol – fel Rhan, Pennod neu adran.
Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Deddf Cyfraith sy’n Deillio o’r Undeb Ewropeaidd (Cymru) 2018, Adran 7.![]()
Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.
(1)Mae’r adran hon yn gymwys i ddehongli cyfraith Cymru sy’n deillio o’r UE.
(2)Mae unrhyw gwestiwn o ran dilysrwydd, ystyr neu effaith unrhyw ddarn o gyfraith Cymru sy’n deillio o’r UE i’w benderfynu, i’r graddau nad yw’r gyfraith honno wedi ei haddasu ar neu ar ôl y diwrnod ymadael ac i’r graddau y maent yn berthnasol iddi—
(a)yn unol ag unrhyw gyfraith achosion a ddargedwir, unrhyw egwyddorion cyffredinol yr UE a ddargedwir a’r Siarter Hawliau Sylfaenol, a
(b)gan roi sylw (ymhlith pethau eraill) i derfynau cymwyseddau’r UE yn union cyn y diwrnod ymadael.
(3)Ond—
(a)nid yw Goruchaf Lys y Deyrnas Unedig yn rhwym wrth unrhyw ddarn o gyfraith achosion yr UE a ddargedwir,
(b)nid yw unrhyw lys neu dribiwnlys yn rhwym wrth unrhyw gyfraith achosion ddomestig a ddargedwir na fyddai fel arall yn rhwym wrthi, ac
(c)nid yw unrhyw un o egwyddorion cyffredinol yr UE i’w hystyried oni bai i Lys Ewrop ei chydnabod yn un o egwyddorion cyffredinol cyfraith yr UE mewn achos y penderfynwyd arno cyn y diwrnod ymadael (pa un ai fel rhan hanfodol o’r penderfyniad yn yr achos ai peidio).
(4)Wrth benderfynu pa un ai i wyro oddi wrth unrhyw ddarn o gyfraith achosion yr UE a ddargedwir, rhaid i’r Goruchaf Lys gymhwyso’r un prawf ag y byddai’n ei gymhwyso wrth benderfynu pa un ai i wyro oddi wrth ei gyfraith achosion ei hun.
(5)Nid yw is-adran (2) yn atal dilysrwydd, ystyr neu effaith unrhyw ddarn o gyfraith Cymru sy’n deillio o’r UE sydd wedi ei addasu ar neu ar ôl y diwrnod ymadael rhag cael ei benderfynu fel y darperir ar ei gyfer yn yr is-adran honno os yw gwneud hynny yn gyson â bwriad yr addasiadau.
(6)Yn yr adran hon—
ystyr “cyfraith achosion a ddargedwir” (“retained case law”) yw—
cyfraith achosion ddomestig a ddargedwir, a
cyfraith achosion yr UE a ddargedwir;
ystyr “cyfraith achosion ddomestig a ddargedwir” (“retained domestic case law”) yw unrhyw egwyddorion a osodir gan lys neu dribiwnlys yng Nghymru a Lloegr neu Oruchaf Lys y Deyrnas Unedig, ac unrhyw benderfyniadau ganddo, fel y maent yn cael effaith yn union cyn y diwrnod ymadael ac i’r graddau—
y maent yn ymwneud ag unrhyw beth y caniateir i reoliadau gael eu gwneud mewn cysylltiad ag ef o dan adran 3, 4 neu 5, a
nad ydynt wedi eu heithrio gan adran 6 neu unrhyw ddeddfiad arall mewn deddfwriaeth sylfaenol (ac eithrio deddfiad y mae is-adran (7) yn gymwys iddo),
(fel y mae’r egwyddorion a’r penderfyniadau hynny yn cael eu haddasu gan neu o dan y Ddeddf hon neu gan ddarn arall o gyfraith Cymru a Lloegr o bryd i’w gilydd);
ystyr “cyfraith achosion yr UE a ddargedwir” (“retained EU case law”) yw unrhyw egwyddorion a osodir gan Lys Ewrop, ac unrhyw benderfyniadau ganddo, fel y maent yn cael effaith yng nghyfraith yr UE yn union cyn y diwrnod ymadael ac i’r graddau—
y maent yn ymwneud ag unrhyw beth y caniateir i reoliadau gael eu gwneud mewn cysylltiad ag ef o dan adran 3, 4 neu 5, a
nad ydynt wedi eu heithrio gan adran 6 neu unrhyw ddeddfiad arall mewn deddfwriaeth sylfaenol (ac eithrio deddfiad y mae is-adran (7) yn gymwys iddo),
(fel y mae’r egwyddorion a’r penderfyniadau hynny yn cael eu haddasu gan neu o dan y Ddeddf hon neu gan ddarn arall o gyfraith Cymru a Lloegr o bryd i’w gilydd);
ystyr “egwyddorion cyffredinol cyfraith yr UE a ddargedwir” (“retained general principles of EU law”) yw egwyddorion cyffredinol cyfraith yr UE, fel y maent yn cael effaith yng nghyfraith yr UE yn union cyn y diwrnod ymadael ac i’r graddau—
y maent yn ymwneud ag unrhyw beth y caniateir i reoliadau gael eu gwneud mewn cysylltiad ag ef o dan adran 3, 4 neu 5, a
nad ydynt wedi eu heithrio gan adran 6 neu unrhyw ddeddfiad arall mewn deddfwriaeth sylfaenol (ac eithrio deddfiad y mae is-adran (7) yn gymwys iddo),
(fel y mae’r egwyddorion hynny yn cael eu haddasu gan neu o dan y Ddeddf hon neu gan ddarn arall o gyfraith Cymru a Lloegr o bryd i’w gilydd).
(7)Mae’r is-adran hon yn gymwys i ddeddfiad (ac eithrio deddfiad a gynhwysir mewn Deddf gan Gynulliad Cenedlaethol Cymru) a fyddai’n eithrio’r Siarter Hawliau Sylfaenol o’r gyfraith sy’n gymwys o ran Cymru (pa un a yw’r eithriad yn rhychwantu tiriogaethau eraill neu’n gymwys iddynt ai peidio) pe na bai am yr adran hon.
(8)Nid yw deddfiad y mae is-adran (7) yn gymwys iddo yn cael unrhyw effaith at ddibenion yr adran hon.
Gwybodaeth Cychwyn
I1A. 7 mewn grym ar 7.6.2018, gweler a. 21
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys