Chwilio Deddfwriaeth

Public Health (Wales) Act 2017

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

30Duty to maintain register of retailers of tobacco and nicotine products
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The registration authority must maintain a register of persons carrying on a tobacco or nicotine business at premises in Wales (“the register”).

(2)The registration authority for this purpose is a person specified as such in regulations.

(3)For the purposes of this Chapter “tobacco or nicotine business” means a business involving the sale by retail of tobacco or cigarette papers or nicotine products.

(4)Each entry in the register in respect of a person carrying on a tobacco or nicotine business in Wales must state—

(a)the person’s name and address;

(b)the address of each of the premises at which a tobacco or nicotine business is carried on by that person;

(c)whether the person is selling—

(i)tobacco or cigarette papers,

(ii)nicotine products, or

(iii)any combination of those items,

at those premises;

(d)in the case of premises consisting of a moveable structure, a stall, a tent or a vehicle, the name of each local authority in whose area the business is carried on.

(5)For the purpose of subsection (4)(a), a person’s name and address is—

(a)in the case of an individual—

(i)the individual’s name and, if different, the individual’s trading name, and

(ii)the address of the individual’s usual place of residence;

(b)in the case of a company—

(i)its name and, if different, its trading name, and

(ii)the address of its registered office;

(c)in the case of a partnership other than a limited liability partnership—

(i)the name of each partner and, if different, the partnership’s trading name, and

(ii)the address of each partner’s usual place of residence;

(d)in the case of a limited liability partnership—

(i)its registered name and, if different, its trading name, and

(ii)the address of its registered office.

(6)The register may include any other information that is information of a description required, by regulations under section 31(3)(b), to be included in an application for registration.

(7)For the purposes of this Chapter—

(a)a person is registered if the person’s name is entered in the register, and other related expressions are to be construed accordingly;

(b)references to a person’s entry in the register are to the entry relating to that person in the register.

(8)Regulations under subsection (2) may specify the Welsh Ministers as the registration authority.

(9)In the case of premises consisting of a moveable structure, a stall, a tent or a vehicle, the address to be entered in the register in accordance with subsection (4)(a) is to be treated as the address of the premises for the purpose of subsection (4)(b).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill