Search Legislation

Gorchymyn Iechyd Planhigion (Cymru) 2018

Statws

This is the original version (as it was originally made).

RHAN AY gofynion o ran pasbortau planhigion ar gyfer unrhyw ddeunydd perthnasol yn Atodlen 6 neu 7

1.  Caniateir ond dyrannu pasbort planhigion mewn cysylltiad â deunydd perthnasol a fu’n destun arolygiad boddhaol yn y man y’i cynhyrchwyd.

2.  Rhaid i basbort planhigion fod ar ffurf—

(a)label swyddogol sy’n cynnwys o leiaf fanylion y pasbort planhigion a bennir ym mharagraff 4(a) i (e); a

(b)dogfen o fath a ddefnyddir fel arfer at ddibenion masnach sy’n cynnwys holl fanylion y pasbort planhigion a bennir ym mharagraff 4.

3.  Ond pan fo’r pasbort planhigion yn ymwneud ag unrhyw ddeunydd perthnasol y cyfeirir ato yn Rhan B, caiff y pasbort planhigion fod ar ffurf label swyddogol sy’n cynnwys manylion y pasbort planhigion a bennir ym mharagraff 4 ac unrhyw wybodaeth arall sy’n ofynnol o dan Ran B.

4.  Mae manylion y pasbort planhigion fel a ganlyn—

(a)y teitl “EU-plant passport”;

(b)y cod ar gyfer yr Aelod-wladwriaeth lle y dyroddwyd y pasbort planhigion;

(c)enw neu god corff swyddogol cyfrifol yr Aelod-wladwriaeth lle y dyroddwyd y pasbort planhigion;

(d)rhif cofrestru’r cynhyrchydd, y mewnforiwr neu berson arall sydd wedi ei awdurdodi i ddyroddi’r pasbort planhigion neu’r sawl y dyroddwyd y pasbort planhigion iddynt;

(e)rhif wythnos y dyddiad yr atodwyd y pasbort planhigion i’r deunydd perthnasol, neu rif cyfresol neu rif swp sy’n fodd o adnabod y deunydd hwnnw;

(f)enw botanegol Lladin y deunydd perthnasol y mae’r pasbort planhigion yn ymwneud ag ef;

(g)nifer y deunydd perthnasol y mae’r pasbort planhigion yn ymwneud â hwy (nifer y planhigion, y cynhyrchion planhigion, cyfaint neu bwysau);

(h)pan fo’r deunydd perthnasol yn bodloni’r gofynion ar gyfer parth gwarchod, y nod “ZP” a’r cod ar gyfer y parth gwarchod;

(i)yn achos pasbort planhigion amnewid, y nod “RP” a, phan fo’n briodol, god ar gyfer y cynhyrchydd neu’r mewnforiwr a awdurdodwyd i ddyroddi’r pasbort planhigion gwreiddiol neu’r sawl y dyroddwyd y pasbort planhigion iddynt;

(j)yn achos deunydd perthnasol sy’n tarddu o drydedd wlad, enw’r wlad y mae’r deunydd yn tarddu ohoni neu (os yw’n briodol), y wlad y traddodwyd y deunydd ohoni i Gymru.

5.  O ran label swyddogol—

(a)ni chaiff fod wedi ei ddefnyddio’n flaenorol;

(b)rhaid iddo fod wedi ei wneud o ddeunydd sy’n addas at ei ddiben; ac

(c)yn achos label gludiog, rhaid iddo fod ar ffurf a gymeradwyir at ddefnydd fel label swyddogol gan—

(i)yn achos pasbortau planhigion a ddyroddir yng Nghymru, Gweinidogion Cymru;

(ii)yn achos pasbortau planhigion a ddyroddir mewn mannau eraill yn yr Undeb Ewropeaidd, y corff swyddogol cyfrifol sydd â chyfrifoldeb mewn perthynas â dyroddi pasbortau planhigion yn y rhan berthnasol o’r Undeb Ewropeaidd.

6.—(1Rhaid i’r wybodaeth sydd wedi ei chynnwys mewn pasbort planhigion—

(a)bod mewn o leiaf un o ieithoedd swyddogol yr Undeb Ewropeaidd;

(b)bod wedi ei hargraffu, ac eithrio pan na fo’n rhesymol ymarferol gwneud hynny.

(2Pan fo’r wybodaeth wedi ei hargraffu, rhaid iddi fod wedi ei hargraffu mewn priflythrennau.

(3Pan na fo’r wybodaeth wedi ei hargraffu, rhaid iddi fod wedi ei nodi mewn teipysgrif neu ei hysgrifennu mewn priflythrennau.

7.  Caiff dogfen ychwanegol o fath y cyfeirir ato ym mharagraff 2(b) gynnwys yr wybodaeth ychwanegol a bennir ym mharagraff 8 ar yr amod ei fod yn amlwg ar wahân i fanylion y pasbort planhigion sydd wedi eu cynnwys yn y ddogfen.

8.  Yr wybodaeth ychwanegol yw unrhyw wybodaeth sy’n berthnasol at ddiben labelu’r deunydd perthnasol y mae’n ymwneud ag ef ac a nodir yn—

(a)Erthygl 2(1) o Gyfarwyddeb y Comisiwn 1999/66/EC sy’n nodi’r gofynion o ran y label neu ddogfen arall a gaiff ei llunio gan y cyflenwr yn unol â Chyfarwyddeb y Cyngor 98/56/EC(1);

(b)Erthygl 8(1) o Gyfarwyddeb y Comisiwn 93/48/EEC sy’n nodi’r atodlen sy’n nodi’r amodau sydd i’w bodloni gan ddeunydd lluosogi planhigion ffrwythau a phlanhigion ffrwythau y bwriedir eu defnyddio i gynhyrchu ffrwythau, yn unol â Chyfarwyddeb y Cyngor 92/34/EEC(2); neu

(c)Erthygl 6(1) o Gyfarwyddeb y Comisiwn 93/61/EEC sy’n nodi’r atodlenni sy’n nodi’r amodau sydd i’w bodloni gan ddeunydd lluosogi a phlannu llysiau, ac eithrio hadau, yn unol â Chyfarwyddeb y Cyngor 92/33/EEC(3).

(1)

OJ Rhif L 164, 30.6.1999, t. 76.

(2)

OJ Rhif L 250, 7.10.1993, t. 1.

(3)

OJ Rhif L 250, 7.10.1993, t. 19.

Back to top

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open the Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

The Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. The revised version is currently only available in English.

Original (As Enacted or Made) - English: The original English language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Original (As Enacted or Made) - Welsh:The original Welsh language version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as made version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources