Chwilio Deddfwriaeth

Rheoliadau Gofal a Chymorth (Adolygu Penderfyniadau a Dyfarniadau Gosod Ffi) (Cymru) 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Dehongli

2.  Yn y Rheoliadau hyn—

ystyr “ad-daliad” (“reimbursement”) yw swm y dyfernir sydd i’w ad-dalu fel y crybwyllir yn adran 53(1)(c)(ii) o’r Ddeddf mewn perthynas â thaliadau uniongyrchol;

ystyr “asesiad ariannol” (“financial assessment”) yw asesiad ariannol o dan adran 63 o’r Ddeddf;

ystyr “ceisydd” (“requester”) yw—

(a)

person a restrir ym mharagraffau (a) to (c) o reoliad 3; a

(b)

a ofynnodd am adolygiad o unrhyw benderfyniad sy’n ymwneud â chodi ffi, y cyfeirir ato yn adran 73(1) o’r Ddeddf neu ddyfarniad ynghylch ad-daliad neu gyfraniad a wnaed yn unol â rheoliadau a wnaed o dan adrannau 50 i 53 o’r Ddeddf;

ystyr “cyfnod adolygu” (“review period”) yw cyfnod sy’n cychwyn gyda’r dyddiad y mae’r awdurdod lleol yn cael cais am adolygiad, ac yn diweddu ar y cynharaf o naill ai’r dyddiad y mae’r awdurdod lleol yn anfon ei benderfyniad ar yr adolygiad at y ceisydd, neu’r dyddiad yr hysbysir yr awdurdod lleol o dynnu’n ôl y cais;

ystyr “cyfraniad” (“contribution”) yw swm y dyfernir fel cyfraniad, fel y crybwyllir yn adran 53(1)(c)(ii) o’r Ddeddf mewn perthynas â thaliadau uniongyrchol;

ystyr “datganiad” (“statement”) yw datganiad mewn ffurf sy’n briodol ar gyfer anghenion cyfathrebu pob un o’r canlynol—

(a)

y ceisydd;

(b)

unrhyw gynrychiolydd penodedig; neu

(c)

person y mae’r awdurdod lleol yn gofyn am wybodaeth neu ddogfennaeth ganddo o dan reoliad 13;

ystyr “diwrnod gwaith” (“working day”) yw diwrnod ac eithrio dydd Sadwrn, dydd Sul, Dydd Nadolig, dydd Gwener y Groglith neu ŵyl banc yn yr ystyr a roddir i “bank holiday” yn Neddf Bancio a Thrafodion Ariannol 1971 (1);

ystyr “y Ddeddf” (“the Act”) yw Deddf Gwasanaethau Cymdeithasol a Llesiant (Cymru) 2014;

ystyr “ffi” (“charge”) yw—

(a)

unrhyw ffi a osodir yn unol ag adran 59 o’r Ddeddf;

(b)

unrhyw ad-daliad neu gyfraniad y dyfernir yn unol â rheoliadau a wneir o dan adrannau 50 i 53 o’r Ddeddf; neu

(c)

unrhyw ffi a osodir ar berson a ddaeth yn atebol, yn unol ag adran 72 o’r Ddeddf, am swm mewn cysylltiad â chostau diwallu anghenion person;

mae i “ffi safonol” (“standard charge”) yr ystyr a roddir yn adran 63(3) o’r Ddeddf;

mae i “gofal a chymorth” (“care and support”) yr ystyr a roddir yn adran 4 o’r Ddeddf;

ystyr “mewn ysgrifen” (“in writing”) yw unrhyw fynegiant a gyfansoddir o eiriau neu ffigurau y gellir ei ddarllen, ei atgynhyrchu a’i gyfathrebu yn ddiweddarach, a gall gynnwys gwybodaeth a drawsyrrir ac a gedwir gan ddefnyddio dulliau electronig;

ystyr “person penodedig” (“appointed person”) yw person a benodwyd i ymdrin â’r adolygiad yn unol â rheoliad 7 o’r Rheoliadau hyn;

ystyr “y Rheoliadau” (“the Regulations”) yw Rheoliadau Gofal a Chymorth (Gosod Ffioedd) (Cymru) 2015;

mae i “taliadau gros” (“gross payments”) yr ystyr a roddir yn adran 53(2) o’r Ddeddf;

ystyr “trosglwyddai atebol” (“liable transferee”) yw trosglwyddai o fewn yr ystyr yn adran 72 o’r Ddeddf, y codir atebolrwydd yn ei erbyn o dan yr adran honno;

ystyr “ymweliad â’r cartref” (“home visit”) yw ymweliad a wneir gan swyddog awdurdod lleol â phreswylfa gyfredol—

(a)

ceisydd; neu

(b)

person y mae’r awdurdod lleol yn gofyn am wybodaeth neu ddogfennaeth ganddo o dan reoliad 13

neu â pha bynnag fan cyfarfod arall y gofynnir amdano yn rhesymol gan y personau y cyfeirir atynt yn (a) neu (b).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill