- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
2.Yn y testun mewn italig o flaen cwestiwn 1.1, hepgorwch...
3.Yng nghwestiynau 1.2A, 1.3, 1.5 ac 1.9 yn lle “property”...
6.Yng nghwestiwn 1.10 and 1.11 yn lle “this property” rhowch...
9.Yng nghwestiwn 3.1 ar ôl “income support” mewnosodwch “, guarantee...
10.Yng nghwestiwn 3.9 hepgorwch yr eitem ynglyn â chredyd treth...
12.Yng nghwestiwn 3.26 — (a) yn y man priodol mewnosodwch...
13.Yng nghwestiwn 3.29 — (a) yn y mannau priodol mewnosodwch...
15.Yn Nodyn 1, yn lle “the property” rhowch “the premises”...
16.Yn lle Nodyn 4 rhowch — Most of the qualifying conditions for grant are waived for...
17.Ar ôl Nodyn 5 mewnosodwch — A “qualifying houseboat” is a boat or similar structure designed...
21.For Notes 16 to19 substitute — You can make an owner’s application if you own the...
22.Yn lle Nodyn 31 rhowch — The disabled occupant means the disabled person for whose benefit...
23.For Note 34 substitute — The Council is not allowed to entertain a grant application...
24.Yn Nodiadau 35 a 36 hepgorwch “relating to an application...
25.Ar ôl Nodyn 36 mewnosodwch — Under section 22A(2) an “occupier’s certificate” certifies —
26.Yn Nodyn 37 hepgorwch “for the purposes of disabled facilities...
28.Ar ddiwedd Nodyn 47A ychwanegwch — Regulation 8 of the...
29.Ar ddiwedd Nodyn 48 ychwanegwch — Guarantee credit is an...
31.Ar ôl Nodyn 73 mewnosodwch — Savings credit is an element of the social security benefit...
32.Yn lle Nodyn 84B rhowch — Include also any payment in accordance with an award for...
33.Yn Nodyn 93 ar ôl “maternity leave” mewnosodwch “paternity leave...
34.Yn Nodyn 95(1)(a) hepgorwch “disabled person’s tax credit (previously known...
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: