Chwilio Deddfwriaeth

The European Communities (Designation) (No.3) Order 2007

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Citation, commencement and interpretation

1.—(1) This Order may be cited as the European Communities (Designation) (No.3) Order 2007 and comes into force on 11th July 2007.

(2) In this Order—

“designate” means designate for the purposes of section 2(2), and similar expressions are to be construed accordingly;

“Minister or department” means—

(a)

a Minister of the Crown or government department, including a Northern Ireland Minister or Northern Ireland department, or

(b)

the Welsh Ministers(1);

“section 2(2)” means section 2(2) of the European Communities Act 1972;

“subordinate legislation” means orders, rules, regulations or schemes made under section 2(2).

Designation in relation to machinery, etc.

2.—(1) Each of the following is designated in relation to the matter mentioned in paragraph (2)—

(a)the Secretary of State; and

(b)any Northern Ireland department.

(2) The matter referred to in paragraph (1) is machinery, including—

(a)component parts of machines;

(b)components or equipment to be attached to or used with machines; and

(c)sub-assemblies to be incorporated into or assembled with machines.

Designation in relation to auditors and the audit of accounts

3.  Each of the following is designated in relation to auditors and the audit of accounts—

(a)the Secretary of State;

(b)the Treasury; and

(c)any Northern Ireland department.

Designation in relation to the requirement for an environmental impact assessment

4.  The Welsh Ministers are designated in relation to the requirement for an assessment of the impact on the environment of projects likely to have significant effects on the environment, in so far as it concerns town and country planning.

Designation in relation to access to education

5.  Any Northern Ireland department is designated in relation to access to education.

Relationship with other designations

6.—(1) This Order does not restrict the scope of any designation made by any other Order.

(2) Where—

(a)a Minister or department is designated by this Order, and

(b)any other Minister or department is designated in relation to the same matter by this or any other Order,

they may make subordinate legislation in relation to that matter jointly.

Restrictions

7.—(1) Articles 2(1)(b), 3(c) and 5 only designate Northern Ireland departments to make subordinate legislation that forms part of the law of Northern Ireland.

(2) Article 4 only designates the Welsh Ministers to make subordinate legislation that applies in relation to Wales.

(3) Paragraphs (1) and (2) do not apply where the subordinate legislation is made jointly with a Minister of the Crown or government department other than a Northern Ireland Minister or Northern Ireland department.

(4) In paragraph (2), “Wales” has the meaning given by section 158(1) of the Government of Wales Act 2006(2).

Revocation of earlier designations

8.—(1) Paragraph 2(a) of Schedule 1 to the European Communities (Designation) (No.3) Order 2000(3) is revoked.

(2) The designations described in the Schedule are revoked.

Meriel McCullagh

Deputy Clerk of the Privy Council

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill