Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security (Contributions) (Japan) Order (Northern Ireland) 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

  1. Introductory Text

  2. 1.Citation, commencement and interpretation

  3. 2.Modification of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act and the Social Security Administration (Northern Ireland) Act

  4. Signature

    1. SCHEDULE

      Agreement between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Japan on Social Security

      1. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and...

      2. Being resolved to foster progress in the field of social...

      3. Have agreed as follows:

      4. Article 1

        1. 1.For the purposes of this Agreement: (a) “United Kingdom” means...

        2. 2.For the purpose of this Agreement, any term not defined...

      5. Article 2

        1. 1.This Agreement shall apply, (a) in relation to Japan, to...

        2. 2.In relation to the United Kingdom, this Agreement shall apply...

        3. 3.This Agreement shall not affect rights and obligations arising under...

      6. Article 3

        1. Subject to the provisions of this Agreement, a national of...

      7. Article 4

        1. 1.As regards compulsory coverage, subject to the provisions of paragraphs...

        2. 2.As regards compulsory coverage, subject to the provisions of paragraph...

        3. 3.As regards compulsory coverage, where a person is ordinarily resident...

        4. 4.As regards compulsory coverage, subject to the provisions of paragraphs...

        5. 5.A person who is receiving benefits under Japanese laws and...

      8. Article 5

        1. 1.As regards compulsory coverage, subject to the provisions of Articles...

        2. 2.As regards compulsory coverage, where a person insured under the...

        3. 3.Where, by virtue of the provisions of paragraph 1 or...

        4. 4.For the purpose of this Article, “insured” means,

      9. Article 6

        1. As regards compulsory coverage of a person who works as...

      10. Article 7

        1. 1.This Agreement shall not affect the provisions of the Vienna...

        2. 2.As regards compulsory coverage, subject to the provisions of paragraph...

      11. Article 8

        1. 1.For the purpose of modifying the application of the provisions...

        2. 2.As regards compulsory coverage of a person who works as...

      12. Article 9

        1. 1.The competent authorities or competent institutions of the two Parties...

        2. 2.The competent authorities or competent institutions of one Party shall,...

        3. 3.For the purposes of this Agreement, no document of any...

        4. 4.Unless disclosure is required under the legislation or other relevant...

        5. 5.The competent authorities or competent institutions of the two Parties...

      13. Article 10

        1. The competent authorities of the two Parties shall:

      14. Article 11

        1. 1.The two Parties shall make all reasonable efforts to settle...

        2. 2.If any dispute cannot be settled as in the provisions...

        3. 3.The decision of the arbitral tribunal, which shall be binding...

        4. 4.Unless the arbitral tribunal, decides otherwise— (a) each Party shall...

        5. 5.The arbitral tribunal shall determine its own rules of procedure....

        6. 6.For the purpose of paragraph 1 and 2 of this...

      15. Article 12

        1. In applying the provisions of paragraphs 1 and 2 of...

      16. Article 13

        1. This Agreement shall enter into force on the date on...

      17. Article 14

        1. 1.This Agreement shall remain in force for an indefinite period....

        2. 2.In the event that this Agreement is terminated in accordance...

  5. Explanatory Note

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill