Chwilio Deddfwriaeth

Environment (Wales) Act 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

17Effect on successors in title of certain land management agreements

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a land management agreement is made with a person with a qualifying interest in land subject to the agreement which is not registered land, and the agreement provides that the provisions of this subsection have effect in relation to the agreement—

(a)the agreement may be registered as a land charge under the Land Charges Act 1972 (c. 61) as if it were a charge affecting land falling within paragraph (ii) of Class D,

(b)the provisions of section 4 of that Act (which relates to the effect of non-registration) apply as if the agreement were such a land charge, and

(c)subject to the provisions of section 4 of that Act, the agreement is binding upon any successor of the person with the qualifying interest to the same extent as it is binding upon that person, despite the fact that it would not have been binding upon that successor apart from the provisions of this subsection.

(2)Where a land management agreement is made with a person with a qualifying interest in land subject to the agreement which is registered land, and the agreement provides that the provisions of this subsection have effect in relation to the agreement—

(a)the agreement may be the subject of a notice in the register of title under the Land Registration Act 2002 (c. 9) as if it were an interest affecting the registered land,

(b)the provisions of sections 28 to 30 of that Act (effect of dispositions of registered land on priority of adverse interests) apply as if the agreement were such an interest, and

(c)subject to the provisions of those sections, the agreement is binding upon any successor of the person with the qualifying interest to the same extent as it is binding upon that person, despite the fact that it would not have been binding upon that successor apart from the provisions of this subsection.

(3)A person has a qualifying interest in land for the purpose of this section if the interest is⁠—

(a)an estate in fee simple absolute in possession;

(b)a term of years absolute granted for a term of more than seven years from the date of the grant and in the case of which some part of the period for which the term of years was granted remains unexpired.

(4)In this section—

  • “registered land” (“tir cofrestredig”) has the same meaning as in the Land Registration Act 2002;

  • “successor” (“olynydd”), in relation to an agreement with a person with a qualifying interest in any land, means a person deriving title or otherwise claiming under that person with a qualifying interest, otherwise than in right of an interest or charge to which the interest of the person with the qualifying interest was subject immediately before—

    (a)

    the time when the agreement was made, where the land is not registered land, or

    (b)

    the time when the notice of the agreement was registered, where the land is registered land.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill