- Latest available (Revised)
- Original (As adopted by EU)
Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Legislation.gov.uk publishes the UK version. EUR-Lex publishes the EU version. The EU Exit Web Archive holds a snapshot of EUR-Lex’s version from IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.).
There are currently no known outstanding effects by UK legislation for Commission Regulation (EC) No 1107/96.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs(1), and in particular Article 17 thereof,
Whereas, pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92, in the six months following the entry into force of that Regulation the Member States forwarded to the Commission the legally protected names or names established by usage they wished to register;
Whereas, following examination of those names in accordance with Regulation (EEC) No 2081/92, some of them were found to be in accordance with the provisions of that Regulation and eligible to be registered and protected at Community level as geographical indications or designations of origin;
Whereas generic names are not registered;
Whereas Article 7 of Regulation (EEC) No 2081/92 does not apply to the procedure provided for in Article 17;
Whereas, pursuant to Article 14 (3) of Regulation (EEC) No 2081/92, a designation of origin or geographical indication may not be registered where, in the light of a trade mark's reputation and renown and the length of time it has been used, registration is liable to mislead the consumer as to the true identity of the product;
Whereas, where a designation of origin or geographical indication whose name has already been registered as a trade mark is granted protection at the initiative of a single producer in accordance with the criteria set out in Article 1 of Commission Regulation (EEC) No 2037/93(2), that producer may not prevent other producers in the area defined who produce in accordance with the registered specification from using the protected designation of origin or the protected geographical indication;
Whereas, where a trade mark and a registered designation of origin or geographical indication could coincide, use of the trade mark corresponding to one of the situations referred to in Article 13 of Regulation (EEC) No 2081/92 may be continued only if that trade mark fulfils the conditions laid down in Article 14 (2) of that Regulation;
Whereas certain Member States have made it known that protection was not requested for some parts of designations and this should be taken into account;
Whereas the registration of protected designations of origin or geographical indications does not imply exemption from the obligation to comply with the rules in force concerning agricultural products and foodstuffs;
Whereas the vote in the Committee provided for in Article 15 of Regulation (EEC) No 2081/92 resulted in no opinion; whereas, in the absence of an opinion and in accordance with that Article, the Commission forwarded a proposal to the Council for it to act on a qualified majority within three months; whereas, given that the Council did not act within that period, the proposed measures should be adopted by the Commission,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
The names listed in the Annex shall be registered as protected geographical indications (PGI) or protected designations of origin (PDO) pursuant to Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92.
Names not included in the Annex which have been forwarded pursuant to Article 17 shall continue to be protected at national level until a decision has been reached on them.
[F1The names ‘ Budějovické pivo ’ , ‘ Českobudějovické pivo ’ and ‘ Budějovický měšťanský var ’ shall be registered as protected geographical indications (PGI) and listed in the Annex in accordance with specifications submitted to the Commission. This is without prejudice to any beer trademark or other rights existing in the European Union on the date of accession.]
Textual Amendments
F1 Inserted by Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded.
This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Diepholzer Moorschnucke (PDO)
Lüneburger Heidschnucke (PDO)]
[F3Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch (PGI)]
Textual Amendments
F3 Inserted by Commission Regulation (EC) No 644/98 of 20 March 1998.
Textual Amendments
Carne de Ávila (PGI)
Carne de Morucha de Salamanca (PGI)
Pollo y Capón del Prat (PGI)
Ternasco de Aragón (PGI)
Agneau du Quercy (PGI)
Bœuf de Chalosse (PGI)
[F4Veau d’Aveyron et du Ségala] (PGI)
Dinde de Bresse (PDO)
Volailles de Bresse (PDO)
Volailles de Houdan (PGI)
Agneau de l'Aveyron (PGI)
Agneau du Bourbonnais (PGI)
Bœuf charolais du Bourbonnais (PGI)
Bœuf du Maine (PGI)
Veau du Limousin (PGI)
Volailles de l'Ain (PGI)
Volailles du Gers (PGI)
Volailles du Maine (PGI)
Volailles de Loué (PGI)
Volailles de l'Orléanais (PGI)
Volailles de Bourgogne (PGI)
Volailles du plateau de Langres (PGI)
Volailles du Charolais (PGI)
Volailles de Normandie (PGI)
Volailles de Bretagne (PGI)
Volailles de Challans (PGI)
Volailles de Vendée (PGI)
Volailles d'Alsace (PGI)
Volailles du Forez (PGI)
Volailles du Béarn (PGI)
Volailles de Cholet (PGI)
Volailles des Landes (PGI)
Volailles de Licques (PGI)
Volailles d'Auvergne (PGI)
Volailles du Velay (PGI)
Volailles du Val de Sèvres (PGI)
Volailles d'Ancenis (PGI)
Volailles de Janzé (PGI)
Volailles du Gatinais (PGI)
Volailles du Berry (PGI)
Volailles de la Champagne (PGI)
Volailles du Languedoc (PGI)
Volailles du Lauragais (PGI)
Volailles de Gascogne (PGI)
Volailles de la Drôme (PGI)
[F5Porc de la Sarthe (PGI)
Porc de Normandie (PGI)
Porc de Vendée (PGI)
Porc du Limousin (PGI)]
Textual Amendments
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale (PGI)]
[F6(SIC!) Mortadella Bologna (PGI)]
Textual Amendments
F6 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1549/98 of 17 July 1998.
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg (PGI)
Borrego de Montemor-o-Novo (PGI)
[X1Borrego Serra da Estrela (PDO)]
Cabrito das Terras Altas do Minho (PGI)
Cabrito da Gralheira (PGI)
Cabrito da Beira (PGI)
Vitela de Lafões (PGI)
Borrego da Beira (PGI)
[X1Cabrito de Barroso (PGI)]
Borrego Terrincho (PDO)
[X1Carnalentejana (PDO)]
Carne Arouquesa (PDO)
Carne Marinhoa (PDO)
Carne Mertolenga (PDO)
Cordeiro Bragançano (PDO)
[F7Cabrito Transmontano (PDO)
Carne Barrosã (PDO)
Carne Maronesa (PDO)
Carne Mirandesa (PDO)]
Editorial Information
Textual Amendments
F7 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1263/96 of 1 July 1996.
Editorial Information
Jambon d'Ardenne (PGI)
Ammerländer Dielenrauchschinken/Ammerländer Katenschinken (PGI)
Ammerländer Schinken/Ammerländer Knochenschinken (PGI)
Schwarzwälder Schinken (PGI)]
Editorial Information
X3 Inserted by Corrigendum, OJ No L 111, 9. 4. 1998, p. 73 (644/98).
Textual Amendments
Cecina de León (PGI)
Dehesa de Extremadura (PDO)
Guijuelo (PDO)
Jamón de Teruel (PDO)
Sobrasada de Mallorca (PGI)
Prosciutto di Parma (PDO)
[X4Prosciutto di San Daniele (PDO)]
Prosciutto di Modena (PDO)
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo (PDO)
Salame di Varzi (PDO)
Salame Brianza (PDO)
Speck dell'Alto Adige, [F9Südtiroler Markenspeck, Südtiroler Speck] (PGI)
[F7Bresaola della Valtellina (PGI)
Culatello di Zibello (PDO)
Valle d'Aosta Jambon de Bosses (PDO)
Valle d'Aosta Lard d'Arnad (PDO)
Prosciutto di Carpegna (PDO)
Prosciutto Toscano (PDO)
Coppa Piacentina (PDO)
Pancetta Piacentina (PDO)
Salame Piacentino (PDO)]
[F9Prosciutto di Norcia (PGI)]
[F2Soppressata di Calabria (PDO)
Capocollo di Calabria (PDO)
Salsiccia di Calabria (PDO)
Pancetta di Calabria (PDO)]
[F6(SIC!) Mortadella Bologna (PGI)]
[F10Cotechino Modena (PGI)
Zampone Modena (PGI)]
[F11Salamini italiani alla cacciatora (PDO)]
Editorial Information
X4 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Official Journal of the European Communities L 148 of 21 June 1996).
Textual Amendments
F9 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1065/97 of 12 June 1997.
F11 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1778/2001 of 7 September 2001 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Text with EEA relevance).
[X2Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg (PGI)]
Tiroler Speck (PGI)]
[X1Presunto de Barroso (PGI)]
Fromage de Herve (PDO)]
Danablu (PGI)
Esrom (PGI)
Allgäuer Bergkäse (PDO)
Allgäuer Emmentaler (PDO) (3)
Altenburger Ziegenkäse (PDO)]
[F5Odenwälder Frühstückskäse(PDO)]
Ανεβατό (Anevato) (PDO)
Γαλοτύρι (Galotyri) (PDO)
Γραβιέρα Αγράφων (Graviera Agrafon) (PDO)(4)
Γραβιέρα Κρήτης (Graviera Kritis) (PDO)(4)
Γραβιέρα Νάξου (Graviera Naxou) (PDO)(4)
Καλαθάκι Λήμνου (Kalathaki Limnou) (PDO)
Κασέρι (Kasseri) (PDO)
Κατίκι Δομοκού (Katiki Domokou) (PDO)
Κεφαλογραβιέρα (Kefalograviera) (PDO)
Κοπανιστή (Kopanisti) (PDO)
Λαδοτύρι Μυτιλήνης (Ladotyri Mytilinis) (PDO)
Μανούρι (Manouri) (PDO)
Μετσοβόνε (Metsovone) (PDO)
Μπάτζος (Batzos) (PDO)
Ξυνομυζήθρα (Xynomyzithra Kritis) (PDO)
[X1Πηχτόγαλο Χανίων (Pichtogalo Chanion) (PDO)]
Σαν Μιχάλη (San Michali) (PDO)
Σφέλα (Sfela) (PDO)
[F12. . . . .]
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού (Formaella Arachovas Parmassou) (PDO)
[F13Φέτα (Feta)]
Textual Amendments
Cabrales (PDO)
Idiazábal (PDO)
[F14Mahón-Menorca] (PDO)
Picón Bejes-Tresviso (PDO)
Queso de Cantabria (PDO)
Queso de La Serena (PDO)
Queso Manchego (PDO)
Queso Tetilla (PDO)
Queso Zamorano (PDO)
Quesucos de Liébana (PDO)
Roncal (PDO)
Textual Amendments
Beaufort (PDO)
Bleu des Causses (PDO)
Bleu du Haut-Jura, de Gex, de Septmoncel (PDO)
Brocciu Corse ou brocciu (PDO)
Chabichou du Poitou (PDO)(5)
Époisses de Bourgogne (PDO)
Laguiole (PDO)
[F15Ossau-Iraty] (PDO)
[X1Pouligny-Saint-Pierre (PDO)]
Picodon de l'Ardèche ou picodon de la Drôme (PDO)(7)
Salers (PDO)
Selles-sur-Cher (PDO)
Tomme de Savoie (PGI)(9)
Langres (PDO)
Neufchâtel (PDO)
Abondance (PDO)
Camembert de Normandie (PDO)(10)
Cantal ou fourme de Cantal ou cantalet (PDO)
Chaource (PDO)
Comté (PDO)
Emmental de Savoie (PGI)(11)
Emmental français est-central (PGI)(11)
Livarot (PDO)
[X1Maroilles ou Marolles (PDO)]
[X1Munster ou Munster-Géromé (PDO)]
Pont-l'Évêque (PDO)
Reblochon ou reblochon de Savoie (PDO)
Roquefort (PDO)
Saint-Nectaire (PDO)
Tomme des Pyrénées (PGI)(12)
Bleu d'Auvergne (PDO)
Brie de Meaux (PDO)(13)
Brie de Melun (PDO)(13)
Mont d'or ou vacherin du Haut-Doubs (PDO)
Editorial Information
Textual Amendments
Canestrato Pugliese (PDO)(14)
Fontina (PDO)
Gorgonzola (PDO)
Grana Padano (PDO)
Parmigiano Reggiano (PDO)
Pecorino Siciliano (PDO)(15)
Provolone Valpadana (PDO)(16)
Pecorino Romano (PDO)(15)
Quartirolo Lombardo (PDO)
Taleggio (PDO)
Asiago (PDO)
Formai de Mut Dell'alta Valle Brembana (PDO)(18)
Montasio (PDO)
Mozzarella di Bufala Campana (PDO)(19)
Murazzano (PDO)
[F7Bitto (PDO)
Bra (PDO)
Caciocavallo Silano (PDO) (20)
Castelmagno (PDO)
Fiore Sardo (PDO)
Monte Veronese (PDO)
Pecorino Sardo (PDO) (21)
Pecorino Toscano (PDO) (21)
Ragusano (PDO)
Raschera (PDO)
Robiola di Roccaverano (PDO)
Toma Piemontese (PDO) (22)
Valle d'Aosta Fromadzo (PDO)
Valtellina Casera (PDO)]
Tiroler Graukäse (PDO)]
[F8Gailtaler Almkäse (PDO)]
[F9Tiroler Bergkäse (PDO)
Vorarlberger Alpkäse (PDO)
Vorarlberger Bergkäse (PDO)]
[F5Tiroler Almkäse/Tiroler Alpkäse (PDO)]
Queijo de Nisa (PDO)
Queijo de Azeitão (PDO)
Queijo de Évora (PDO)
[X1Queijo S. Jorge (PDO)]
Queijo Rabaçal (PDO)
Queijo Serpa (PDO)
Queijo Serra da Estrela (PDO)
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) (PDO)
Queijo Terrincho (PDO)
[F7Queijo de cabra Transmontano (PDO]
Svecia(PGI)]
White Stilton cheese (PDO)/Blue Stilton cheese (PDO)
Beacon Fell traditional Lancashire cheese (PDO)(29)
Swaledale cheese (PDO)/Swaledale ewes' cheese (PDO)
Bonchester cheese (PDO)
Buxtonblue (PDO)
Dovedale cheese (PDO)
Single Gloucester (PDO)
[F2Teviotdale Cheese (PGI)]
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια (Menalou Vanilia fir honey) (PDO)]
Miel de La Alcarria (PDO)
Crème d'Isigny (PDO)
Crème fraîche fluide d'Alsace (PGI)
[F9Miel de sapin des Vosges (PDO)]
Miel luxembourgeois de marque nationale (PDO)
Mel da Serra da Lousã (PDO
Mel das Terras Altas do Minho (PDO)
Mel da Terra Quente (PDO)
Mel da Serra de Monchique (PDO)
Mel do Parque de Montezinho (PDO)
Mel do Alentejo (PDO)
Mel dos Açores (PDO)
[X1Mel de Barroso (PDO)]
[X2Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão) (PDO)]
[X2Beurre d'Ardenne (PDO)]
Lausitzer Leinöl(PGI)]
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης (Viannos Iraklion Crete) (PDO)(30) (31)
Λυγουριό Ασκληπιείου (Lygourio Asklipiou) (PDO)
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης (Vorios Mylopotamos Rethymno Crète) (PDO)(30) (32)
Κροκεές Λακωνίας (Krokees Lakonia) (PDO)(33)
Πέτρινα Λακωνίας (Petrina Lakonia) (PDO)(33)
Κρανίδι Αργολίδας (Kranidi Argolidas) (PDO)(34)
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης (Archanes Iraklion Crete) (PDO)(30) (31)
Λακωνία (Lakonia) (PGI)
Χανιά Κρήτης (Hania Crète) (PGI)(31)
Κεφαλονιά (Kefallonia) (PGI)
Ολυμπία (Olympia) (PGI)
Λέσβος (Lesbos) (PGI)
Πρέβεζα (Preveza) (PGI)
Ρόδος (Rhodes) (PGI)
Θάσος (Thassos) (PGI)
[F9Καλαμάτα (Kalamata) (PDO)
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης (Kolymvari Hanion Kritis) (PDO)] (35) (36)
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης (Apokoronas-Chania-Crete) (PDO)] (38)
[F6Ζάκυνθος (Zakynthos) (PGI)
Σάμος (Samos) (PGI)]
Baena (PDO)
Les Garrigues (PDO)
Sierra de Segura (PDO)
Siurana (PDO)
Huile d'olive de Nyons (PDO)
Beurre d'Isigny (PDO)
Beurre Charentes-Poitou — Beurre des Charentes — Beurre des Deux-Sèvres (PDO)
Aprutino Pescarese (PDO)
Brisighella (PDO)
[X5Collina di Brindisi (PDO)]
Canino (PDO)
Sabina (PDO)]
[F8Riviera Ligure (PDO)]
[F9Bruzio (PDO)
Cilento (PDO)
Colline Salernitane (PDO)
Penisola Sorrentina (PDO)]
[F5Garda (PDO)
Dauno (PDO)
Colline Teatine (PDO)
Monti Iblei (PDO)
Laghi Lombardi (PDO)
Valli Trapanesi (PDO)
Terra di Bari (PDO)
Umbria (PDO)]
[F3Toscano (PGI)
Terra d'Otranto (PDO)]
Beurre rose de marque nationale grand-duché de Luxembourg (PDO)
[X6Steirisches Kürbiskernöl (PGI)] ]
Editorial Information
X6 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1263/96 of 1 July 1996 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Regulation (EEC) No 2081/92 (Official Journal of the European Communities L 163 of 2 July 1996).
Azeite de Moura (PDO)
Azeite de Trás-os-Montes (PDO)
[X1Azeites do Ribatejo (PDO)]
Azeites do Norte Alentejano (PDO)
[X1Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) (PDO)]
Ακτινίδιο Σπερχειού (kiwi Sperchiou) (PDO)
Ελιά Καλαμάτας (olive de Kalamata) (PDO)
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας (pistache de Phtiotida) (PDO)
[X1Κουμ Κουάτ Κέρκυρας (kumquat de Corfou) (PGI)]
Ξερά σύκα Κύμης (figues sèches de Kimi) (PDO)
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου (pommes Zagoras Piliou) (PDO)(39)
Τσακώνικη Μελιτζάνα Λεωνιδίου (aubergine tsakonique de Léonidio) (PDO)
[F7Φυστίκι Μεγάρων (Megaron pistachio) (PDO)
Φυστίκι Αίγινας (Aegina pistachio) (PDO)
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων (Vravronas Markopoulou Mesogion figs) (PGI)
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης (Maleme Khania Crete oranges) (PDO)]
[F8Cherries
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου (Kerasia Tragana Rodochoriou) (PDO)]
[F9Apples
Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως (Mila Delicious Pilafa de Tripoli) (PDO)]
[F2Ροδάκινα Νάουσας (Rodakina de Naoussa) (PDO)
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου (Fassolia Gigantes Elefantes de Kato Nevrokopi) (PGI)
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίου (Fassolia koina Mesosperma de Kato Nevrokopi) (PGI)]
[F6Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα (Korinthiaki Stafida Vostitsa) (PDO)
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας (Fasolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas) (PGI)
Φασόλια (Πλακέ Μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας ((Fasolia Plake-Megalosperma) Prespon Florinas) (PGI)]
[F7Table olives
Κονσερβολιά Αμφίσσης (Konservolia Amfissis) (PDO)
Κονσερβολιά Άρτας (Konservolia Artas) (PGI)
Κονσερβολιά Αταλάντης (Konservolia Atalantis) (PDO)
Κονσερβολιά Ροβίων (Konservolia Rovion) (PDO)
Κονσερβολιά Στυλίδας (Konservolia Stylidas) (PDO)
Θρούμπα Θάσου (Throumba Thassou) (PDO)
Θρούμπα Χίου (Throumba Chiou) (PDO)
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης (Throumba Abadias Rethymnis Crete) (PDO)]
[F8Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου (Konservolia Piliou Volou) (PDO)] (40)
Arroz del Delta del Ebro (PGI)
Calasparra (PDO)
Cerezas de la Montaña de Alicante (PGI)
Espárrago de Navarra (PGI)
Faba Asturiana (PGI)
Judías de El Barco de Ávila (PGI)
Lenteja de La Armuña (PGI)
Nísperos Callosa d'En Sarriá (PDO)
Pimientos del Piquillo de Lodosa (PDO)
Uva de mesa embolsada ‘Vinalopó’ (PDO)
Ail rose de Lautrec (PGI)
Noix de Grenoble (PDO)
Pommes et poires de Savoie (PGI)
Poireaux de Créances (PGI)
Chasselas de Moissac (PDO)
Mirabelles de Lorraine (PGI)
Olives noires de Nyons (PDO)
Pommes de terre de Merville (PGI)
[F9Lentille verte du Puy (PDO)]
Arancia Rossa di Sicilia (PGI)
Cappero di Pantelleria (PGI)
Castagna di Montella (PGI)
Fungo di Borgotaro (PGI)
Nocciola del Piemonte (PGI)
[F7Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese (PGI)
Fagiolo di Sarconi (PGI)
Farro della Garfagnana (PGI)
Peperone di Senise (PGI)
Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino (PDO)
Marrone del Mugello (PGI)
Marrone di Castel del Rio (PGI)
Riso Nano Vialone Veronese (PGI)
Radicchio Rosso di Treviso (PGI)
Radicchio Variegato di Castelfranco (PGI)]
[F9Lenticchia di Castelluccio di Norcia (PGI)]
[F5Clementine di Calabria (PGI)
Nocciola di Giffoni (PGI)
Scalogno di Romagna (PGI)
Uva da tavola di Canicattì (PGI)]
[F2Pera mantovana (PGI)
Pera dell'Emilia Romagna (PGI)
Pesca e nettarina di Romagna (PGI)
Table olives
Nocellara del Belice (PDO)]
Opperdoezer Ronde (PDO)
[X2Amêndoa Douro (PDO)]
Ameixa d'Elvas (PDO)
Ananás dos Açores/São Miguel (PDO)
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo (PDO)
Castanha dos Soutos da Lapa (PDO)
Castanha Marvão-Portalegre (PDO)
[X1Castanha da Padrela (PDO)]
Castanha da Terra Fria (PDO)
Citrinos do Algarve (PGI)
Cereja de São Julião-Portalegre (PDO)
Cereja da Cova da Beira (PGI)
Maçã de Portalegre (PGI)
Maçã da Beira Alta (PGI)
Maçã Bravo de Esmolfe (PDO)
Maçã da Cova da Beira (PGI)
Maçã de Alcobaça (PGI)
[X1Maracujá dos Açores/S. Miguel (PDO)]
Pêssego da Cova da Beira (PGI)
Potato
Lapin Puikula (PDO)]
Jersey Royal potatoes (PDO)
Spreewälder Gurken (PGI)
Spreewälder Meerrettich (PGI)]
Schwarzwaldforelle (PGI)]
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου (Messolongi fish-roe) (PDO)]
Whitstable oysters (PGI)]
Herefordshire cider/perry (PGI)
Worcestershire cider/perry (PGI)
Gloucestershire cider/perry (PGI)
Kölsch (PGI)
Rieser Weizenbier (PGI)]
[F3Gögginger Bier (PGI)
Reuther Bier (PGI)
Wernesgrüner Bier (PGI)]
Kulmbacher Bier (PGI)
Hofer Bier (PGI)
Dortmunder Bier (PGI)
Mainfranken Bier (PGI)
Bremer Bier (PGI)]
[F16Bayerisches Bier (PGI)]
Editorial Information
X7 Substituted by Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1549/98 of 17 July 1998 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (Official Journal of the European Communities L 202 of 18 July 1998).
Textual Amendments
Newcastle brown ale (PGI)
Kentish ale and Kentish strong ale (PGI)
Rutland bitter (PGI)
Budějovické pivo (PGI)
Českobudějovické pivo (PGI)
Budějovický měšťanský var (PGI)]
[X1Bad Hersfelder Naturquell (PDO)]
Bad Pyrmonter (PDO)
Birresborner (PDO)
Bissinger Auerquelle (PDO)
Caldener Mineralbrunnen (PDO)
[X1Ensinger Mineralquelle (PDO)]
Felsenquelle Beiseförth (PDO)
Gemminger Mineralquelle (PDO)
[X1Graf Meinhard Quelle Gießen (PDO)]
Haaner Felsenquelle (PDO)
[X1Haltern-Quelle (PDO)]
Katlenburger Burgbergquelle (PDO)
[X1Kißlegger Mineralquellen (PDO)]
Leisslinger Mineralbrunnen (PDO)
[X1Löwensteiner Mineral Quelle (PDO)]
Rhenser Mineralbrunnen (PDO)
[X1Rilchinger Amandus-Quelle (PDO)]
Rilchinger Gräfin Mariannen-Quelle (PDO)
Siegsdorfer Petrusquelle (PDO)
Teinacher Mineralquellen (PDO)
[X1Überkinger Mineralquellen (PDO)]
[X1Vesalia-Quelle (PDO)]
Bad Niedernauer Quelle (PDO)
Göppinger Quelle (PDO)
[X1Höllen-Sprudel (PDO)]
Lieler Quelle (PDO)
Schwollener Sprudel (PDO)
Steinsieker Mineralwasser (PDO)
[X1Blankenburger Wiesenquell (PDO)]
Wernigeröder Mineralbrunnen (PDO)
[X1Wildenrath-Quelle (PDO)]
Nürnberger Lebkuchen (PGI)
Lübecker Marzipan (PGI)]
[F8Aachener Printen (PGI)]
Κρητικό παξιμάδι (Cretan biscotte) (PGI)
[X1Jijona (PGI)]
Turrón de Alicante (PGI)
Bergamote(s) de Nancy (PGI)
Pane casareccio di Genzano (PGI)]
Τσίκλα Χίου (Tsikla Chiou) (PDO)
Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou) (PDO)]
Aceto balsamico tradizionale di Modena (PDO)
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia (PDO)]
Textual Amendments
Mastic oil
Μαστιχέλαιο Χίου (Mastichelaio Chiou) (PDO)]
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence (PDO)
[F5Foin de Crau (PDO)]
[F8Protection of the name ‘ Emmentaler ’ is not sought.]
Protection of the name ‘Γαλοτύρι’ Graviera is not sought.
Protection of the name ‘Chabichou’ is not sought.
[X2Protection of the name ‘ Crottin ’ is not sought.]
Protection of the name ‘Picodon’ is not sought.
[X1Protection of the name ‘ Sainte Maure ’ is not sought.]
Protection of the name ‘Tomme’ is not sought.
Protection of the name ‘Camembert’ is not sought.
Protection of the name ‘Emmental’ is not sought.
Protection of the name ‘Tomme’ is not sought.
Protection of the name ‘Brie’ is not sought.
Protection of the name ‘Canestrato’ is not sought.
Protection of the name ‘Pecorino’ is not sought.
Protection of the name ‘Provolone’ is not sought.
[X1Protection of the name ‘ Caciotta ’ is not sought.]
Protection of the name ‘Formai de Mut’ is not sought.
Protection of the name ‘Mozzarella’ is not sought.
[F7Protection of the name ‘ Caciocavallo ’ was not requested.]
[F7Protection of the name ‘ Pecorino ’ was not requested.]
[F7Protection of the name ‘ Toma ’ was not requested.]
Protection of the name ‘Noord-hollandse’ is not sought.
Protection of the name ‘Edammer’ is not sought.
Protection of the name ‘Gouda’ is not sought.
[F9Protection of the name ‘ Leidse ’ is not sought.]
Protection of the name ‘Cheddar’ is not sought.
Protection of the name ‘West Country’ is not sought.
Protection of the name ‘Lancashire’ is not sought.
Protection of the name ‘Ηρακλείου’ (Iraklion) is not sought.
Protection of the name ‘Κρήτης’ (Crete) is not sought.
Protection of the name ‘Ρεθύμνης’ (Rethymno) is not sought.
Protection of the name ‘Λακωνίας’ (Lakonias) is not sought.
Protection of the name ‘Αργολίδας’ (Argolidas) is not sought.
[F9Protection of the name ‘ Χανίων ’ (Hanion) is not sought.]
[F9Protection of the name ‘ Κρήτης ’ (Kritis) is not sought.]
[F2Protection of the name ‘ Λασιθίου Κρήτης ’ (Lasithi-Crète) is not sought.]
[F2Protection of the name ‘ Χανίων Κρήτης ’ (Chania-Crète) is not sought.]
Protection of the name ‘Πηλίου’ (Pilios) is not sought.
[F8Protection of the name ‘ Πηλίου ’ (piliou) is not sought.]
Editorial Information
Textual Amendments
F7 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1263/96 of 1 July 1996.
F9 Inserted by Commission Regulation (EC) No 1065/97 of 12 June 1997.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As adopted by EU): The original version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
This timeline shows the different versions taken from EUR-Lex before exit day and during the implementation period as well as any subsequent versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation.
The dates for the EU versions are taken from the document dates on EUR-Lex and may not always coincide with when the changes came into force for the document.
For any versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation the date will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. For further information see our guide to revised legislation on Understanding Legislation.
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: