- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/02/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Public Utilities Street Works Act 1950 (repealed 1.1.1993), Section 21.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The two next succeeding sections and the Fourth Schedule to this Act (in this Act referred to as “the code in this Part of this Act”) shall have effect, subject to the provisions of section twenty-four of this Act as to time of operation, in cases in which undertakers’ apparatus to which this section applies in a street, or in controlled land abutting on a street, is affected by—
(a)any of the following works executed for road purposes by, or on behalf of, the [F1highway authority], that is to say—
reconstruction or widening of the street,
substantial alteration of the level thereof,
provision, alteration of the position or width, or substantial alteration of the level, of a carriageway, footpath, or cycle track in the street,
provision of a cattle-grid in the street or works ancillary thereto, or
tunnelling of boring under the street; or
(b)replacing, reconstruction or substantial alteration of a bridge which carries or goes over the street, if the street is one for the maintenance or repair of which the [F2highway authority] is liable or is one which is under the control or management of a transport authority; or
(c)substantial works (other than replacing, reconstruction or substantial alteration of a bridge) required for the purposes of a transport undertaking and executed in property held or used for the purposes of the undertaking which the street crosses or is crossed by, if the street is one such as is mentioned in the last preceding paragraph;
with a view to providing a uniform code for regulating the relations between the promoting authority and the undertakers in such cases.
(2)This section applies to apparatus in a street which was placed (whether before or after the passing of this Act) in exercise of a power to which section one of this Act applies or over which such a power is exercisable, and to apparatus in controlled land which was placed in exercise of such a power together with an authorisation under the First Schedule to this Act.
(3)In this Part of this Act and in the Fourth Schedule thereto—
such works as are mentioned in paragraph (a), (b) or (c) of subsection (1) of this section are referred to respectively as “a road alteration”, “a bridge alteration” and “transport works”, and the expression “authority’s works” means such works as are mentioned in any of those paragraphs; and the expression “promoting authority” means for the purposes of the operation of this Part of this Act and the Fourth Schedule thereto in relation to a road alteration, to a bridge alteration or to transport works, the following respectively, that is to say the [F3highway authority] executing the road alteration, the bridge authority or managers (including any authority, body or person who are or is such an authority or managers by virtue of functions exercised on behalf of the Crown), or the transport authority (including as aforesaid):
Provided that this Part of this Act and Part I of the Fourth Schedule thereto shall have effect subject to the provisions of Part II of that Schedule where two or more operations each being authority’s works are executed in connection with each other on the same occasion by different authorities.
(4)“ F4In so far as any works carried out in a street by a district council by virtue of their powers under section 187(2) of the M1Local Government Act 1972 constitute a road alteration, the references in subsections (1)(a) and (3) of this section to the highway authority, and in the Table in Schedule 6 to this Act to the local highway authority, shall be construed, in relation to those works, as references to the district council.”
Textual Amendments
F1Words substituted (E.W.) by Local Government Act 1972 (c. 70, SIF 81:1), Sch. 21 para. 98(3)
F2Words substituted (E.W.) by Local Government Act 1972 (c. 70, SIF 81:1), Sch. 21 para. 98(3)
F3Words substituted (E.W.) by Local Government Act 1972 (c. 70, SIF 81:1), Sch. 21 para. 98(3)
F4S. 21(4) added (E.W.) by Local Government Act 1972 (c. 70, SIF 81:1), Sch. 21 para. 98(3)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 21 as it appears here is in the form in which it extends to England and Wales. Next following s. 21 is in the form in which it extends to Scotland.
Marginal Citations
M11972 c. 70(81:1).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys