- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this provision is prospective.![]()
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Victims and Prisoners Act 2024, Section 9.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)In this section—
“the Authority” is the British Transport Police Authority;
“the Chief Constable” is the Chief Constable of the British Transport Police Force;
“relevant services” are services provided in England and Wales by the Chief Constable.
(2)The Chief Constable must take reasonable steps to promote awareness of the victims’ code among users of relevant services and other members of the public.
(3)The Chief Constable and the Authority must keep under review whether and how relevant services are provided in accordance with the duty in section 5(1).
(4)The Chief Constable must, in particular, undertake the following activities in such manner as may be prescribed—
(a)collect prescribed information about the provision of relevant services;
(b)share with the Authority prescribed information about the provision of relevant services;
(c)review with the Authority information shared under paragraph (b).
(5)The Authority must, in particular, undertake the following activities in such manner as may be prescribed—
(a)provide the Secretary of State with the information shared with it under subsection (4)(b), or such of that information as may be prescribed;
(b)participate in any review under subsection (4)(c);
(c)provide the Secretary of State with such reports, on such matters in connection with a review under subsection (4)(c), as may be prescribed.
(6)In this section, “prescribed” means prescribed in regulations made by the Secretary of State.
(7)Regulations under this section may, in particular—
(a)prescribe different information in relation to different services;
(b)prescribe information relating to the characteristics or experiences of users of services;
(c)prescribe the times at which, or periods within which, information must be collected, shared or reviewed, or information or a report must be provided to the Secretary of State;
(d)prescribe the form in which information must be collected or shared, or information or a report must be provided to the Secretary of State, or require those things to be done in such form as may be specified in a notice issued from time to time by the Secretary of State.
(8)Before making regulations under this section, the Secretary of State must consult the Commissioner for Victims and Witnesses and such other persons as the Secretary of State considers appropriate (and it is immaterial for these purposes whether the consultation is carried out before or after this section comes into force).
Commencement Information
I1S. 9 not in force at Royal Assent, see s. 81(2)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys