- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the National Security and Investment Act 2021, Section 16.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Any person materially affected by the fact that a notifiable acquisition to which this section applies (see section 15(1)) is void, may apply to the Secretary of State for a validation notice in relation to the acquisition.
(2)An application under subsection (1) is referred to in this Act as a validation application.
(3)The Secretary of State may by regulations prescribe the form and content of a validation application.
(4)Subject to subsection (8), as soon as reasonably practicable after receiving a validation application, the Secretary of State must decide whether to reject or accept the application.
(5)The Secretary of State may reject the application on one or more of the following grounds—
(a)it does not meet the requirements of this section,
(b)it does not meet the requirements prescribed by the regulations,
(c)it does not contain sufficient information to allow the Secretary of State to decide whether to give a call-in notice in relation to the acquisition.
(6)If the application is rejected, the Secretary of State must, as soon as practicable, provide reasons in writing for that decision to the person who made the application.
(7)If the application is accepted, the Secretary of State must—
(a)as soon as practicable, notify each relevant person, and
(b)before the end of the review period—
(i)give a call-in notice in relation to the acquisition, or
(ii)give a validation notice in relation to the acquisition to each relevant person and notify those persons that no further action will be taken under this Act in relation to the acquisition.
(8)The Secretary of State is not required to consider a validation application in relation to an acquisition if, in the opinion of the Secretary of State, there has been no material change in circumstances since a previous validation application in relation to the acquisition was made.
(9)In this section—
“relevant person” means the person who made the validation application and such other persons as the Secretary of State considers appropriate;
the “review period” is the period of 30 working days beginning with the day on which the notification under subsection (7)(a) is given to the person who made the validation application.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys