Chwilio Deddfwriaeth

High Speed Rail (West Midlands - Crewe) Act 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 8

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the High Speed Rail (West Midlands - Crewe) Act 2021, Section 8. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

8Highway subsoilU.K.

(1)The nominated undertaker may enter upon, take and use for the purposes of the works authorised by this Act so much of the subsoil of any highway within the Act limits as is required for the purposes of the construction or maintenance of those works, without being required to acquire that subsoil or any interest in it.

(2)Subsection (1) does not apply in relation to any cellar, vault, arch or other construction in, on or under a highway which forms part of a building fronting on to the highway.

(3)In the case of land specified in the table in Schedule 12—

(a)the power under subsection (1) is not exercisable in relation to the subsoil of a highway comprised in the land, and

(b)the power under section 4(1) is not exercisable in relation to the land so far as the surface of the land is comprised in a highway.

(4)Subsection (3)(b) does not restrict the exercise of the power under section 4(1) in relation to a cellar, vault, arch or other construction in, on or under a highway which forms part of a building fronting on to the highway where—

(a)the building is within the Act limits, and

(b)the power under section 4(1) is exercisable in relation to the building.

(5)In the case of a highway comprised in land specified in the table in paragraph 1 of Schedule 11, the power under subsection (1) is exercisable only in relation to so much of the subsoil of the highway as lies more than 9 metres beneath the level of the surface of the highway.

(6)The restrictions imposed by subsections (3) and (5) on the power under subsection (1) do not affect the power under paragraph 9(1) of Schedule 4 (power of nominated undertaker to enter upon highway to carry out certain street works).

(7)The nominated undertaker must compensate any person who—

(a)is an owner or occupier of land in respect of which the power under subsection (1) is exercised, and

(b)suffers loss by the exercise of that power.

(8)Any dispute as to a person's entitlement to compensation under subsection (7), or as to the amount of compensation, must be determined under and in accordance with Part 1 of the Land Compensation Act 1961.

(9)Compensation is not payable under subsection (7) to any person who is an undertaker to whom section 85 of the New Roads and Street Works Act 1991 applies (sharing of cost of necessary measures) in respect of measures of which the allowable costs are to be borne in accordance with that section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill