- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subsections (3) to (7) apply to a person who—
(a)pays a manufactured dividend as mentioned in section 573(1), and
(b)is not within the charge to corporation tax.
(2)But those subsections do not apply so far as the manufactured dividend is representative of a dividend which is—
(a)paid by a company to which Part 4 of FA 2006 applies (Real Estate Investment Trusts) in respect of profits of C (tax-exempt), or
(b)paid by the principal company of a group to which that Part applies in respect of profits of G (property rental business).
(3)The person must, at the same time as paying the manufactured dividend, give the recipient a statement.
(4)The statement must set out—
(a)the amount of the manufactured dividend,
(b)the date of its payment, and
(c)the amount of associated tax credit.
(5)The statement must be in writing.
(6)The amount of associated tax credit is the amount of tax credit to which the recipient, or a person claiming title through or under the recipient—
(a)is entitled in respect of the manufactured dividend as a result of section 573(2) of this Act or paragraph 2(3)(b) of Schedule 23A to ICTA (manufactured dividend treated as dividend), or
(b)would be so entitled if all the conditions for a tax credit had been met in the case of the deemed dividend and the recipient or that person.
(7)The duty under subsection (3) to give a statement is enforceable by the recipient.
(8)For provisions corresponding to subsections (3) to (7) which apply if the payer of a manufactured dividend is within the charge to corporation tax see—
(a)section 234A of ICTA (by virtue of paragraph 2(2)(b) of Schedule 23A to ICTA), if the payer is a UK resident company, and
(b)paragraph 2(6) to (8) of Schedule 23A to ICTA, if the payer is a non-UK resident company within the charge to corporation tax.
(9)For a power for regulations to make provision corresponding to subsections (3) to (7) for a case within subsection (2), see section 973 as applied by section 918(3) (and in particular section 974(1)(k)).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys