Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Chapter 8

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Income Tax Act 2007. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Chapter 8U.K.Chapters 6 and 7: special provision in relation to royalties

Deduction at special ratesU.K.

911Double taxation arrangements: deduction at treaty rateU.K.

(1)This section applies if—

(a)a company pays a royalty from which it is required to deduct a sum representing income tax under Chapter 6 or 7,

(b)the income tax in respect of the payment is collectible under Chapter 15 or 16, and

(c)the company reasonably believes that, at the time the payment is made, the payee is entitled to relief in respect of the payment under double taxation arrangements.

(2)The company may calculate the sum to be deducted from the payment under Chapter 6 or 7 by reference to the treaty rate.

(3)But, if the payee is not at the time entitled to such relief, this Part has effect as if subsection (2) had never applied in relation to the payment.

(4)In this section “the treaty rate” means the rate of income tax appropriate to the payee under the arrangements.

912Power to make directions disapplying section 911U.K.

(1)This section applies if an officer of Revenue and Customs is not satisfied that the payee will be entitled to relief under double taxation arrangements in respect of one or more payments of royalties that a company is to make.

(2)The officer may direct the company that section 911 is not to apply to the payment or payments.

(3)A direction under subsection (2) may be varied or revoked by a later direction.

913Interpretation of sections 911 and 912U.K.

(1)In sections 911 and 912 “royalty” includes—

(a)a payment received as consideration for the use of, or the right to use, a copyright, patent, trade mark, design, process or information, and

(b)the proceeds of the sale of the whole or part of any patent rights.

(2)In sections 911 and 912 “payee” means the person beneficially entitled to the income in respect of which the payment is made.

F1...U.K.

Textual Amendments

F1Ss. 914-917 and cross-heading repealed (with effect in accordance with s. 34(8) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s. 34(1)(b)

F1914European UnionU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1915Power to make directions disapplying section 914U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1916Duty of payee to notify if payment not exemptU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F1917SupplementaryU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F2Tax avoidanceU.K.

Textual Amendments

F2S. 917A and cross-heading inserted (with effect in accordance with s. 41(2) of the amending Act) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 41(1) (with s. 41(3)(4))

917ATax avoidance arrangementsU.K.

(1)This section applies if and to the extent that—

(a)a person (“the payer”) makes an intellectual property royalty payment,

(b)the payment is received by a person (“the payee”) who is connected with the payer, and

(c)the payment is made under DTA tax avoidance arrangements.

(2)Any duty under Chapter 6 or 7 to deduct a sum representing income tax at any rate applies without regard to any double taxation arrangements.

(3)Any income tax deducted by virtue of subsection (2) may not be set off under section 967 or 968 of CTA 2010.

(4)In this section—

  • “arrangements” (except in the phrase “double taxation arrangements”) includes any agreement, understanding, scheme, transaction or series of transactions, whether or not legally enforceable;

  • DTA tax avoidance arrangements” means arrangements where, having regard to all the circumstances, it is reasonable to conclude that—

    (a)

    the main purpose, or one of the main purposes, of the arrangements was to obtain a tax advantage by virtue of any provisions of a double taxation arrangement, and

    (b)

    obtaining that tax advantage is contrary to the object and purpose of those provisions;

  • intellectual property royalty payment” means a payment referred to in section 906(2)(a) or (3)(a);

  • receive” means receive—

    (a)

    directly or indirectly;

    (b)

    by one payment or by a series of payments;

  • tax advantage” is to be construed in accordance with section 208 of FA 2013.

(5)For the purposes of this section the payer is connected with the payee if the participation condition is met as between them.

(6)Section 148 of TIOPA 2010 (when the participation condition is met) applies for the purposes of subsection (5) as for the purposes of section 147(1)(b) of that Act, but as if references to the actual provision were to the provision made or imposed between the payer and the payee in respect of the arrangements under which the payment is made.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill