Chwilio Deddfwriaeth

Extradition Act 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Extradition Act 2003, Section 70. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

70Extradition request and certificateU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Secretary of State must [F1(subject to subsection (2))] issue a certificate under this section if he receives a valid request for the extradition [F2of a person to a category 2 territory].

[F3(2)The Secretary of State may refuse to issue a certificate under this section if—

(a)he has power under section 126 to order that proceedings on the request be deferred,

(b)the person whose extradition is requested has been recorded by the Secretary of State as a refugee within the meaning of the Refugee Convention, or

(c)the person whose extradition is requested has been granted leave to enter or remain in the United Kingdom on the ground that it would be a breach of Article 2 or 3 of the Human Rights Convention to remove him to the territory to which extradition is requested.

F4( 2A ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]

(3)A request for a person’s extradition is valid if—

(a)it contains the statement referred to in subsection (4) [F5or the statement referred to in subsection (4A)], and

(b)it is made in the approved way.

[F6(4)The statement is one that—

(a)the person is accused in the category 2 territory of the commission of an offence specified in the request, and

(b)the request is made with a view to his arrest and extradition to the category 2 territory for the purpose of being prosecuted for the offence.

(4A)The statement is one that—

(a)the person has been convicted of an offence specified in the request by a court in the category 2 territory, and

(b)the request is made with a view to his arrest and extradition to the category 2 territory for the purpose of being sentenced for the offence or of serving a sentence of imprisonment or another form of detention imposed in respect of the offence.]

(5)A request for extradition to a category 2 territory which is a British overseas territory is made in the approved way if it is made by or on behalf of the person administering the territory.

(6)A request for extradition to a category 2 territory which is the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China is made in the approved way if it is made by or on behalf of the government of the Region.

(7)A request for extradition to any other category 2 territory is made in the approved way if it is made—

(a)by an authority of the territory which the Secretary of State believes has the function of making requests for extradition in that territory, or

(b)by a person recognised by the Secretary of State as a diplomatic or consular representative of the territory.

(8)A certificate under this section must

[F7(a)]certify that the request is made in the approved way[F8, and

(b)identify the order by which the territory in question is designated as a category 2 territory.]

(9)If a certificate is issued under this section the Secretary of State must send [F9the request and the certificate to the appropriate judge]

[F10(10)Subsection (11) applies at all times after the Secretary of State issues a certificate under this section.

(11)The Secretary of State is not to consider whether the extradition would be compatible with the Convention rights within the meaning of the Human Rights Act 1998.]

Textual Amendments

F3S. 70(2)(2A) substituted (15.1.2007) for s. 70(2) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 42, 53, Sch. 13 para. 17(3); S.I. 2006/3364, art. 2(d)(e)

F6S. 70(4)(4A) substituted (15.1.2007) for s. 70(4) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 42, 53, Sch. 13 para. 17(2)(b); S.I. 2006/3364, art. 2(d)(e)

F7Words in s. 70(8) renumbered as s. 70(8)(a) (15.1.2007) by Police and Justice Act 2006 (c. 48), ss. 42, 53, Sch. 13 para. 17(4)(a); S.I. 2006/3364, art. 2(d)(e)

F10S. 70(10)(11) inserted (29.7.2013 for E.W., 14.10.2013 for N.I.) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 20 para. 11 (with Sch. 20 para. 1415); S.I. 2013/1682, art. 2(2)(b); S.I. 2013/2349, art. 2(4)

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1Act wholly in force at 1.1.2004, see s. 221 and S.I. 2003/3103, art. 2 (subject to arts. 3-5) (as amended by S.I. 2003/3258 art. 2(2) and S.I. 2003/3312 art. 2(2))

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill