Chwilio Deddfwriaeth

Water Act 2003

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 103

 Help about opening options

Changes to legislation:

Water Act 2003, Section 103 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 January 2026. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 103:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

103Powers to make further supplementary, consequential and transitional provision, etcE+W+S

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Secretary of State may by regulations make—

(a)such supplementary, incidental or consequential provision, or

(b)such transitory, transitional or saving provision,

as he considers necessary or expedient for the purposes of, in consequence of, or for giving full effect to any provision of this Act.

(2)The provision which may be made under subsection (1) includes provision—

(a)amending or repealing any enactment, instrument or document (including in particular any instrument appointing a company to be a water or sewerage undertaker),

(b)conferring functions, powers or duties on any person.

(3)The provision which may be made under subsection (1) also includes, in particular, provision for or in relation to the payment by the [F1appropriate agency] of compensation to any person who—

(a)before the coming into force of any provision of this Act was not required by or by virtue of the WRA to have a licence under Chapter 2 of Part 2 of the WRA in respect of any abstraction,

(b)following the coming into force of any provision of this Act does require such a licence in respect of that abstraction, and

(c)has suffered loss or damage as a result of his having been—

(i)refused such a licence in respect of that abstraction, or

(ii)granted such a licence, but in respect of an abstraction of more limited extent than that of the abstraction he was carrying out before the coming into force of the provision in question,

or who is a person who falls within subsection (4).

(4)A person falls within this subsection if he satisfies the [F1appropriate agency] of the following—

(a)that the nature of his operations, or proposed operations, requires him to make plans about the abstraction of water,

(b)that before the coming into force of any provision of this Act he would not have required a licence under Chapter 2 of Part 2 of the WRA in respect of any such abstraction for which he had reasonably planned (or, if there has already been such an abstraction, he did not require such a licence in respect of it),

(c)that following the coming into force of any such provision he does require such a licence in respect of it, and

(d)that he has suffered loss or damage as a result of his having been—

(i)refused a licence under Chapter 2 of Part 2 of the WRA in respect of that abstraction, or

(ii)granted such a licence, but in respect of an abstraction of more limited extent than he had reasonably applied for,

and he applies for compensation before any deadline provided for in the regulations under subsection (1).

(5)The provision which may be made under subsection (1) also includes, in particular, provision for or in relation to the payment by the Water Services Regulation Authority of compensation to any person who—

(a)before 31st July 2002 was carrying on any activities in respect of the supply of water,

(b)following the coming into force of any provision of this Act—

(i)is unable to continue to carry on those activities as a result of their having been prohibited,

(ii)is unable to continue to carry on those activities as a result of a licence under Chapter 1A of Part 2 of the WIA having been required in respect of them and his not having applied for, or his having been refused, a licence, or

(iii)is unable to continue to carry on those activities in the same manner as a result of his having been granted a licence the effect of which is to restrict the carrying on of the activities, and

(c)has suffered loss or damage as a result of—

(i)those activities having been prohibited,

(ii)a licence not having been granted, or

(iii)those activities having been restricted.

(6)Where regulations made under subsection (1) include provision for the discharge by the Director General of Water Services instead of the Water Services Regulation Authority of any functions conferred on the Authority by or by virtue of any provision of this Act, then, for the purposes of Schedule 3, any such function shall be treated as if it had been the subject of a transfer under section 36 when the provision in the regulations ceased to apply.

(7)The power to make regulations under this section is also exercisable by the Assembly, in relation to provision dealing with matters with respect to which functions are exercisable by the Assembly.

(8)Nothing in this Act shall be read as affecting the generality of subsection (1).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill