- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Transport Act 2000, Section 152 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Part V of the M1Transport Act 1985 (expenditure on public passenger transport services) is amended as follows.
(2)In section 89 (obligation to invite tenders for subsidised services), for subsections (7) and (8) substitute—
“(7)An authority issuing an invitation to tender under this section shall, in determining whether to accept a tender submitted in response to the invitation or which (if any) of several such tenders to accept, have regard in particular to—
(a)a combination of economy, efficiency and effectiveness;
(b)the implementation of the policies set out in the appropriate bus strategy; and
(c)the reduction or limitation of traffic congestion, noise or air pollution.
(8)In subsection (7)(b) above “the appropriate bus strategy” means—
(a)in the case of a local transport authority (within the meaning of section 108(4) of the Transport Act 2000), their bus strategy;
(b)in the case of a district council which is not such an authority, the bus strategy of the council for the county in which the district is situated; and
(c)in the case of a Passenger Transport Executive for a passenger transport area, the bus strategy made jointly by the Passenger Transport Authority for the area and the councils for the metropolitan districts comprised in the area.”
(3)In section 90(3) (duty of authority to publish reasons for considering that payment of subsidies to secure service in accordance with accepted tender is conducive to achieving most effective and economic application of funds), for the words from “is conducive” to the end substitute “ accords with section 89(7) of this Act. ”
(4)In section 92(1) (authorities subsidising public passenger transport services not to inhibit competition between persons providing or seeking to provide such services in their area), for the words from “so conduct” to the end substitute “ have regard to the interests of the public and of persons providing public passenger transport services in their area. ”
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. 2: functions made exercisable (28.2.2024) by The East Midlands Combined County Authority Regulations 2024 (S.I. 2024/232), regs. 1(2), 15(1)
C2Pt. 2: functions made exercisable concurrently (E.) (7.5.2024) by The North East Mayoral Combined Authority (Establishment and Functions) Order 2024 (S.I. 2024/402), arts. 1(3), 19(c) (with art. 9)
C3Pt. 2: functions made exercisable (20.12.2023) by The York and North Yorkshire Combined Authority Order 2023 (S.I. 2023/1432), arts. 1(2), 13(1)(2)
C4Ss. 152-162: functions transferred (28.2.2024) by The East Midlands Combined County Authority Regulations 2024 (S.I. 2024/232), regs. 1(2), 15(2)
Commencement Information
I1S. 152 wholly in force at 1.8.2001; s. 152 not in force at Royal Assent see s. 275(1)(2); s. 152 in force (E.) at 1.2.2001 by S.I. 2001/57, art. 3(2), Sch. 3 Pt. I (subject to the savings in Sch. 3 Pt. II); s. 152 in force (W.) at 1.8.2001 by S.I. 2001/2788, art. 2, Sch. 1 para. 7
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys