Chwilio Deddfwriaeth

Police (Northern Ireland) Act 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

73Places of detention: lay visitors

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Board shall make, and keep under review, arrangements for designated places of detention to be visited by persons appointed under the arrangements (“lay visitors”).

(2)The arrangements shall require a report on each visit to be made to the Board and the Chief Constable by the lay visitor concerned.

(3)The report shall deal with—

(a)the conditions under which persons are held in the designated place of detention concerned and with their welfare and treatment;

(b)the adequacy of facilities at that place of detention;

(c)such other matters as may be specified in an order made by the Secretary of State.

(4)The arrangements may confer on lay visitors such powers as the Board considers necessary to enable the report required as a result of subsection (2) to be made and may, in particular, confer on them a power to—

(a)require access to be given to each designated place of detention;

(b)examine records relating to the holding of persons there;

(c)interview persons who are being held there;

(d)inspect the facilities there including, in particular, washing and toilet facilities and the facilities for the provision of food.

(5)A power conferred as a result of subsection (4)(b) or (c) may be exercised only with the consent of the person concerned.

(6)Any power conferred by the arrangements may be subject to such limitations as may be specified in the arrangements.

(7)The arrangements shall provide that a person may not be appointed as a lay visitor if—

(a)he is a member of the Board; or

(b)he is, or has been, a police officer.

(8)The Board may issue, and from time to time revise, guidance to lay visitors about the discharge of their functions under this section.

(9)“Designated place of detention” means a police station for the time being designated under Article 36 of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989, except so much of the station as is for the time being designated for the purposes of paragraph 1 of Schedule 8 to the [2000 c. 11.] Terrorism Act 2000.

(10)The Secretary of State may by order specify as designated places of detention for the purposes of this section—

(a)a part of any police station if that part is for the time being designated for the purposes of paragraph 1 of Schedule 8 to the Terrorism Act 2000,

(b)any other place which is designated under any enactment as a place in which persons may be detained.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill