Chwilio Deddfwriaeth

Child Support, Pensions and Social Security Act 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

64Information provision

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A court in Great Britain shall, before making a relevant community order in relation to any person, explain to that person in ordinary language the consequences by virtue of sections 62 and 63 of a failure to comply with the order.

(2)The Secretary of State may by regulations require the Chief Probation Officer for any area in England and Wales, or such other person as may be prescribed, to notify the Secretary of State at the prescribed time and in the prescribed manner—

(a)of the laying by a person employed or appointed by a probation committee of any information that a person has failed to comply with the requirements of a relevant community order;

(b)of any such determination as is mentioned in section 62(1);

(c)of such information about the offender, and in the possession of the person giving the notification, as may be prescribed; and

(d)of any circumstances by virtue of which any payment or adjustment might fall to be made by virtue of section 62(6) or 63(6).

(3)The High Court of Justiciary may, by Act of Adjournal, make provision requiring the clerk of the court in which any proceedings are commenced that could result in a determination of a failure to comply with a relevant community order to notify the Secretary of State at such time and in such manner as may be specified in the Act of Adjournal of—

(a)the commencement of the proceedings;

(b)any such determination made in the proceedings;

(c)such information about the offender as may be so specified; and

(d)any circumstances by virtue of which any payment or adjustment might fall to be made by virtue of section 62(6) or 63(6).

(4)Where it appears to the Secretary of State that—

(a)the laying of any information that has been laid in England and Wales, or

(b)the commencement of any proceedings that have been commenced in Scotland,

could result in a determination the making of which would result in the imposition by or under one or both of sections 62 and 63 of any restrictions, it shall be the duty of the Secretary of State to notify the person in whose case those restrictions would be imposed, or (as the case may be) the members of any joint-claim couple in whose case they would be imposed, of the consequences under those sections of such a determination in the case of that person, or couple.

(5)A notification required to be given by the Secretary of State under subsection (4) must be given as soon as reasonably practicable after it first appears to the Secretary of State as mentioned in that subsection.

(6)The Secretary of State may by regulations make such provision as he thinks fit for the purposes of sections 62 to 65 of this Act about—

(a)the use by a person within subsection (7) of information relating to community orders or social security;

(b)the supply of such information by a person within that subsection to any other person (whether or not within that subsection); and

(c)the purposes for which a person to whom such information is supplied under the regulations may use it.

(7)The persons within this subsection are—

(a)the Secretary of State;

(b)a person providing services to the Secretary of State;

(c)a person employed or appointed by a probation committee;

(d)a person employed by a council constituted under section 2 of the [1994 c. 39.] Local Government etc. (Scotland) Act 1994.

(8)Regulations under subsection (6) may, in particular, authorise information supplied to a person under the regulations—

(a)to be used for the purpose of amending or supplementing other information held by that person; and

(b)where so used, to be supplied to any other person to whom, and used for any purpose for which, the information amended or supplemented could be supplied or used.

(9)The explanation given to the offender by the court in pursuance of subsection (1) shall be treated as part of the explanation required to be given to the offender for the purposes of section 228(5) or 238(4) of the [1995 c. 46.] Criminal Procedure (Scotland) Act 1995.

(10)In this section “relevant community order” has the same meaning as in section 62.

(11)For the purposes of this section proceedings that could result in such a determination as is mentioned in subsection (3) are commenced in Scotland when, and only when, a warrant to arrest the offender or to cite the offender to appear before a court is issued under section 232(1) or 239(4) of the [1995 c. 46.] Criminal Procedure (Scotland) Act 1995.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill