Chwilio Deddfwriaeth

Osteopaths Act 1993

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 20

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Osteopaths Act 1993, Section 20. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

20 Professional conduct and fitness to practise.U.K.

(1)This section applies where any allegation is made against a registered osteopath to the effect that—

(a)he has been guilty of conduct which falls short of the standard required of a registered osteopath;

(b)he has been guilty of professional incompetence;

(c)he has been convicted (at any time) in the United Kingdom of a criminal offence; or

(d)his ability to practise as an osteopath is seriously impaired because of his physical or mental condition.

(2)In this Act conduct which falls short of the standard required of a registered osteopath is referred to as “unacceptable professional conduct”.

(3)Where an allegation is made to the General Council, or to any of its committees (other than the Investigating Committee), it shall be the duty of the Council or committee to refer the allegation to the Investigating Committee.

(4)The General Council may make rules requiring any allegation which is made or referred to the Investigating Committee to be referred for preliminary consideration to a person appointed by the Council in accordance with the rules.

(5)Any rules made under subsection (4)—

(a)may allow for the appointment of persons who are members of the General Council; but

(b)may not allow for the appointment of the Registrar.

(6)Any person to whom an allegation is referred by the Investigating Committee in accordance with rules made under subsection (4) shall—

(a)consider the allegation with a view to establishing whether, in his opinion, power is given by this Act to deal with it if it proves to be well founded; and

(b)if he considers that such power is given, give the Investigating Committee a report of the result of his consideration.

(7)Where there are rules in force under subsection (4), the Investigating Committee shall investigate any allegation with respect to which it is given a report by a person appointed under the rules.

(8)Where there are no such rules in force, the Investigating Committee shall investigate any allegation which is made or referred to it.

(9)Where the Investigating Committee is required to investigate any allegation, it shall—

(a)notify the registered osteopath concerned of the allegation and invite him to give it his observations before the end of the period of 28 days beginning with the day on which notice of the allegation is sent to him;

(b)take such steps as are reasonably practicable to obtain as much information as possible about the case; and

(c)consider, in the light of the information which it has been able to obtain and any observations duly made to it by the registered osteopath concerned, whether in its opinion there is a case to answer.

(10)The General Council [F1shall] by rules make provision as to the procedure to be followed by the Investigating Committee in any investigation carried out by it under this section.

(11)In the case of an allegation of a kind mentioned in subsection (1)(c), the Investigating Committee may conclude that there is no case to answer if it considers that the criminal offence in question has no material relevance to the fitness of the osteopath concerned to practise osteopathy.

(12)Where the Investigating Committee concludes that there is a case to answer, it shall—

(a)notify both the osteopath concerned and the person making the allegation of its conclusion; and

(b)refer the allegation, as formulated by the Investigating Committee—

(i)to the Health Committee, in the case of an allegation of a kind mentioned in subsection (1)(d); or

(ii)to the Professional Conduct Committee, in the case of an allegation of any other kind.

(13)Where the Investigating Committee concludes that there is no case to answer, it shall notify both the osteopath concerned and the person making the allegation.

(14)In this section “allegation” means an allegation of a kind mentioned in subsection (1).

Textual Amendments

F1Word in s. 20(10) substituted (5.7.1994) by 1994 c. 17, s. 42, Sch. 2 para. 4

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill