- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/10/1991)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 30/12/2005
Point in time view as at 14/10/1991. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Children Act 1989, Paragraph 20 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 August 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
20(1)In section 51 (disclosure of birth records of adopted children), in subsection (1) for the words “subsections (4) and (6)" there shall be substituted “ what follows" ”.
(2)For subsections (3) to (7) of that section there shall be substituted—
“(3)Before supplying any information to an applicant under subsection (1), the Registrar General shall inform the applicant that counselling services are available to him—
(a)if he is in England and Wales—
(i)at the General Register Office;
(ii)from the local authority in whose area he is living;
(iii)where the adoption order relating to him was made in England and Wales, from the local authority in whose area the court which made the order sat; or
(iv)from any other local authority;
(b)if he is in Scotland—
(i)from the regional or islands council in whose area he is living;
(ii)where the adoption order relating to him was made in Scotland, from the council in whose area the court which made the order sat; or
(iii)from any other regional or islands council;
(c)if he is in Northern Ireland—
(i)from the Board in whose area he is living;
(ii)where the adoption order relating to him was made in Northern Ireland, from the Board in whose area the court which made the order sat; or
(iii)from any other Board;
(d)if he is in the United Kingdom and his adoption was arranged by an adoption society—
(i)approved under section 3,
(ii)approved under section 3 of the Adoption (Scotland) Act 1978,
(iii)registered under Article 4 of the Adoption (Northern Ireland) Order 1987,
from that society.
(4)Where an adopted person who is in England and Wales—
(a)applies for information under —
(i)subsection (1), or
(ii)Article 54 of the Adoption (Northern Ireland) Order 1987, or
(b)is supplied with information under section 45 of the Adoption (Scotland) Act 1978,
it shall be the duty of the persons and bodies mentioned in subsection (5) to provide counselling for him if asked by him to do so.
(5)The persons and bodies are—
(a)the Registrar General;
(b)any local authority falling within subsection (3)(a)(ii) to (iv);
(c)any adoption society falling within subsection (3)(d) in so far as it is acting as an adoption society in England and Wales.
(6)If the applicant chooses to receive counselling from a person or body falling within subsection (3), the Registrar General shall send to the person or body the information to which the applicant is entitled under subsection (1).
(7)Where a person—
(a)was adopted before 12th November 1975, and
(b)applies for information under subsection (1),
the Registrar General shall not supply the information to him unless he has attended an interview with a counsellor arranged by a person or body from whom counselling services are available as mentioned in subsection (3).
(8)Where the Registrar General is prevented by subsection (7) from supplying information to a person who is not living in the United Kingdom, he may supply the information to any body which—
(a)the Registrar General is satisfied is suitable to provide counselling to that person, and
(b)has notified the Registrar General that it is prepared to provide such counselling.
(9)In this section—
“a Board” means a Health and Social Services Board established under Article 16 of the Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972; and
“prescribed” means prescribed by regulations made by the Registrar General.”
Commencement Information
I1Sch. 10 Pt. I para. 20 wholly in force at 14.10.1991 see s. 108(2)(3) and S.I. 1991/828, art. 3(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys