- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Aviation Security Act 1982, Section 24AT.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In this Part—
“ aerodrome ” is to be construed in accordance with section 24AA(2);
“ aerodrome security plan ” has the meaning given by section 24AE(2);
“ dispute about security planning for an aerodrome ”, “ dispute about the contents of an aerodrome security plan ” and “ dispute about the implementation of an aerodrome security plan ” have the meanings given by section 24AM(2) to (4);
“ relevant persons ”, in relation to an aerodrome, means the persons mentioned in section 24AE(4);
“ relevant police area ”, in relation to an aerodrome, means the police area in which the aerodrome is wholly or mainly situated;
“ risk advisory group ”, in relation to an aerodrome, means the group established for the aerodrome in accordance with section 24AB;
“ risk report ”, in relation to an aerodrome, has the meaning given by section 24AC(2);
“ security executive group ”, in relation to an aerodrome, means the group established for the aerodrome in accordance with section 24AG;
“ security measure ”, in relation to an aerodrome, means any measure taken for a purpose to which Part 2 applies (protection of aerodromes etc. against acts of violence) or otherwise for the purpose of preventing crime or preserving the peace at the aerodrome, but it does not include—
any measure specified in a direction under Part 2, or
any measure which an officer of Revenue and Customs or an official of the Secretary of State exercising functions in relation to immigration is required to take by virtue of any enactment.
(2)Any reference in this Part to the security of an aerodrome includes a reference to the preservation of the peace at the aerodrome (and any reference to a threat to the security of the aerodrome is to be construed accordingly).
(3)Any reference in the preceding provisions of this Part to a person nominated under a provision of this Part is a reference to a person who has been nominated under that provision and accepts that nomination (unless the context otherwise requires).
(4)If an aerodrome to which this Part applies—
(a)ceases to be such an aerodrome, but
(b)subsequently becomes such an aerodrome again,
this Part applies in relation to the aerodrome as if it had become an aerodrome to which this Part applies for the first time.
(5)For the purposes of this Part the risk advisory group for an aerodrome is to be treated as established when both of the following conditions are first met—
(a)the person nominated by the manager of the aerodrome under section 24AB(2)(a) accepts the nomination;
(b)the chief officer of police for the relevant police area informs the manager of the aerodrome that either the chief officer will serve as a member of the group or that a person nominated by the chief officer for the purposes of section 24AB(2)(b) has accepted the nomination.
(6)For the purposes of this Part the security executive group for an aerodrome is to be treated as established when all of the following conditions are first met—
(a)the manager of the aerodrome appoints a representative under section 24AG(2)(a);
(b)the chief officer of police for the relevant police area informs the manager of the aerodrome that either the chief officer will serve as a member of the group or that the chief officer has appointed a representative for the purposes of section 24AG(2)(b);
(c)[F2 in the case of an aerodrome in Scotland or Northern Ireland, ] the police authority for the relevant police area informs the manager of the aerodrome that the police authority has appointed a representative for the purposes of section 24AG(2)(c);
(d)a person nominated by the manager of the aerodrome under section 24AG(3) accepts the nomination.
(7)In the application of this Part to Scotland—
(a)references to the chief officer of police for the relevant police area are to be read as references to the chief constable of the [F3 Police Service of Scotland ], and
(b) references to the police authority for the relevant police area are F4 ... to be read as references to [F5 the Scottish Police Authority ] .
(8)In the application of this Part to Northern Ireland—
(a)references to the chief officer of police for the relevant police area are to be read as references to the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland, and
(b)references to the police authority for the relevant police area are to be read as references to the Northern Ireland Policing Board.]
Textual Amendments
F1 Pt. 2A inserted (29.1.2010 for E.W.S.) by Policing and Crime Act 2009 (c. 26) , ss. 79 , 116(1) ; S.I. 2010/125 , art. 2(k)
F2Words in s. 24AT(6)(c) inserted (16.1.2012) by Police Reform and Social Responsibility Act 2011 (c. 13), s. 157(1), Sch. 16 para. 148; S.I. 2011/3019, art. 3, Sch. 1
F3Words in s. 24AT(7)(a) substituted (1.4.2013) by The Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2013 (S.I. 2013/602), art. 1(2), Sch. 2 para. 18(2)(a)
F4Words in s. 24AT(7)(b) omitted (1.4.2013) by virtue of The Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2013 (S.I. 2013/602), art. 1(2), Sch. 2 para. 18(2)(b)
F5Words in s. 24AT(7)(b) substituted (1.4.2013) by The Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2013 (S.I. 2013/602), art. 1(2), Sch. 2 para. 18(2)(b)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys