- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
British Nationality Act 1981, Section 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 January 2026. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)A person born in a [F1 British overseas territory] after commencement shall be a [F2British overseas territories citizen] if at the time of the birth his father or mother is—
(a)a [F3British overseas territories citizen]; or
(b)settled in a [F4 British overseas territory].
(2)A new-born infant who, after commencement, is found abandoned in a [F4 British overseas territory] shall, unless the contrary is shown, be deemed for the purposes of subsection (1)—
(a)to have been born in that territory after commencement; and
(b)to have been born to a parent who at the time of the birth was a [F3British overseas territories citizen] or settled in a [F4 British overseas territory].
(3)A person born in a [F4 British overseas territory] after commencement who is not a [F3British overseas territories citizen] by virtue of subsection (1) or (2) shall be entitled to be registered as such a citizen if, while he is a minor—
(a)his father or mother becomes such a citizen or becomes settled in a [F4 British overseas territory]; and
(b)an application is made for his registration as such a citizen.
(4)A person born in a [F4 British overseas territory] after commencement who is not a [F3British overseas territories citizen] by virtue of subsection (1) or (2) shall be entitled, on an application for his registration as a [F3British overseas territories citizen] made at any time after he has attained the age of ten years, to be registered as such a citizen if, as regards each of the first ten years of that person’s life, the number of days on which he was absent from that territory in that year does not exceed 90.
(5)Where after commencement an order authorising the adoption of a minor who is not a [F3British overseas territories citizen] is made by a court in any [F4 British overseas territory] , he shall be a [F3British overseas territories citizen] as from the date on which the order is made if the adopter or, in the case of a joint adoption, one of the adopters, is a [F3British overseas territories citizen] on that date.
[F5(5A)Where—
(a)a minor who is not a British overseas territories citizen is adopted under a Convention adoption,
(b)on the date on which the adoption is effected—
(i)the adopter or, in the case of a joint adoption, one of the adopters is a British overseas territories citizen, and
(ii)the adopter or, in the case of a joint adoption, both of the adopters are habitually resident in a designated territory, and
(c)the Convention adoption is effected under the law of a country or territory outside the designated territory,
the minor shall be a British overseas territories citizen as from that date.]
(6)Where an order [F6or a Convention adoption] in consequence of which any person became a [F7British overseas territories citizen] by virtue of subsection (5) ceases to have effect, whether on annulment or otherwise, the cesser shall not affect the status of that person as such a citizen.
(7)If in the special circumstances of any particular case the Secretary of State thinks fit, he may for the purposes of subsection (4) treat the person to whom the application relates as fulfilling the requirements specified in that subsection although, as regards any one or more of the first ten years of that person’s life, the number of days on which he was absent from the [F4 British overseas territory] there mentioned in that year or each of the years in question exceeds 90.
Textual Amendments
F1Words in s. 15 substituted (26.2.2002) by British Overseas Territories Act 2002 (c. 8), s. 1(1)(b)
F2Words in s. 15 substituted (26.2.2002) by British Overseas Territories Act 2002 (c. 8), s. 2(2)(b)
F3Words in s. 15 substituted (26.2.2002) by British Overseas Territories Act 2002 (c. 8), s. 2(2)(b)
F4Words in s. 15 substituted (26.2.2002) by British Overseas Territories Act 2002 (c. 8), s. 1(1)(b)
F5S. 15(5A) inserted (30.12.2005) by Adoption and Children Act 2002 (c. 38), ss. 137(5)(a), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(m)
F6Words in s. 15(6) inserted (30.12.2005) by Adoption and Children Act 2002 (c. 38), ss. 137(5)(b), 148 (with Sch. 4 paras. 6-8); S.I. 2005/2213, art. 2(m)
F7Words in s. 15 substituted (26.2.2002) by British Overseas Territories Act 2002 (c. 8), s. 2(2)(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 15(3)(4) restricted (4.12.2006) by Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 (c. 13), ss. 58, 62; S.I. 2006/2838, art. 4(1) (subject to art. 4(2))
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys